Vic Deal feat. Afterclass - Insomnio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vic Deal feat. Afterclass - Insomnio




Duermo pocas horas con mi mente me mantengo a solas
Я сплю несколько часов, думая о том, что остаюсь один
Ni estando en la playa arrulla el ruido de las olas
Даже пребывание на пляже не убаюкивает шум волн.
Hola, mucho gusto soy noctambulo como lechuza
Привет, приятно познакомиться, я сова, как сова
Por culpa de los dibujos o por escritos que dicta la musa
Из-за рисунков или сочинений, продиктованных музой
Abusas de tu salud, en ocasiones me dice mi madre
Ты злоупотребляешь своим здоровьем, иногда говорит мне мама.
Y yo solo hago caso a lo que mi corazón ladre
И я обращаю внимание только на то, что лает мое сердце
No importa si es tarde, en esto soy experto
Неважно, если уже поздно, я в этом эксперт
En vez de dormir preferí soñar despierto
Вместо сна я предпочитал мечтать
A veces me pierdo cuerdo en un desierto mental
Иногда я теряюсь в здравом уме в ментальной пустыне
Tras un espejismo busco hallar un manantial
После миража я ищу источник
De energía vital, luz, tal vez sabiduría
Жизненной энергии, света, возможно мудрости
O las horas de sueño que no se si quiera todavía
Или часы сна, о которых я еще даже не знаю
Toda la vida por las vías vacías de la penumbra
Вся жизнь сквозь пустые дорожки мрака
Escribiendo versos que me recitan desde la ultratumba
Пишу стихи, которые мне читают из могилы
Unos quieren rumba, yo tan solo fluir
Некоторые хотят румбу, я просто теку
Por los relojes que me restan horas para vivir
Для часов, которые мне осталось жить
No se como domar a quien es musa y demonio
Я не знаю, как приручить музу и демона
Unos le dicen trasnocho, pero yo le llamo insomnio
Некоторые называют это поздней ночью, но я называю это бессонницей.
Pocas horas de sueño ritual de este mortal
Несколько часов ритуального сна этого смертного
Lo de vivir al máximo lo tomé literal
Я понял это буквально о том, чтобы жить полной жизнью
No se como domar a quien es musa y demonio
Я не знаю, как приручить музу и демона
Unos le dicen trasnocho, pero yo le llamo insomnio
Некоторые называют это поздней ночью, но я называю это бессонницей.
Pocas horas de sueño ritual de este mortal
Несколько часов ритуального сна этого смертного
Lo de vivir al máximo lo tomé literal
Я понял это буквально о том, чтобы жить полной жизнью
He sido el lazarillo de quien en la noche es ciego
Я был проводником для тех, кто слеп по ночам
He escuchado la verdad de quien desarmó su ego
Я услышал правду о том, кто обезоружил его эго
Para quejarse luego que la vida es una mierda
Чтобы потом жаловаться, что жизнь дерьмо
Que la justicia está tuerta, que su exnovia está muy cerda
Что правосудие одноглазое, что его бывшая девушка очень свинья
Que le cerraron mil puertas, que su mujer no está cuerda
Что перед ним закрыли тысячу дверей, что его жена не в здравом уме
O para decir que siempre ganas, aunque pierdas
Или сказать, что ты всегда выигрываешь, даже если проигрываешь
Voy escribiendo, desafiando al averno
Я пишу, бросая вызов аду
Por un indulto eterno que me salve de este infierno
За вечное прощение, которое спасет меня от этого ада.
A donde van los rimadores convencionales
Куда идут традиционные рифмы?
Convenciéndose a si mismos que suenan profesionales
Убеждать себя в том, что они звучат профессионально
No hay afanes rimas me siguen como apóstoles
Нет никаких забот, рифмы следуют за мной, как апостолы
Porque ritmo y versos son mi sístole y mi diástole
Потому что ритм и куплеты это моя систола и моя диастола.





Авторы: Victor Hugo Ortiz Gonzalez, Juan Carlos Fonnegra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.