Vic Deal feat. Afterclass - Real Love - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vic Deal feat. Afterclass - Real Love




Escribo, por amor a lo que vivo
Я пишу из любви к тому, чем живу
Ser fiel a lo que digo
Будьте верны тому, что я говорю
Por liberar el placer cautivo
Освободить плененное удовольствие
En esta mierda hacer algo positivo
В этом дерьме сделай что-нибудь позитивное
Un soul food nutritivo para ese ruido nocivo
Питательная пища для души от этого вредного шума
Mezcla pura, para aplacar la amargura
Чистая смесь, чтобы успокоить горечь
De quien no hace nada nunca y se queja que la vida es dura
Из тех, кто никогда ничего не делает и жалуется, что жизнь тяжела
Este beat captura y tritura el pesimismo
Этот бит захватывает и сокрушает пессимизм
Reconforta a quien, perdió la confianza en si mismo
Утешает тех, кто потерял уверенность в себе
No es ambición ni religión es convicción de sobra
Это не амбиции и не религия, это убежденность, которую следует экономить.
No toda creación merece ser llamada obra
Не каждое творение заслуживает того, чтобы называться произведением
No se, dobla ni se patrasea el estilo
Стиль не изогнут и не изогнут
Ni se trafica en la calle, ni se compra por kilos
Его не продают на улице и не покупают килограммами.
Vigilo mi rap, como enfermo de paranoia
Я смотрю свой рэп, как будто у меня паранойя
Dispuesto a picar, a quien se meta con su novia
Готов ужалить того, кто ссорится с его девушкой.
Esto es amor, escrito sobre una ecuación
Это любовь, записанная в уравнении
Que le da [de dos o más] hasta el punto de excitación
Это доводит вас до возбуждения [два или более]
Es real love
Это настоящая любовь
Es real love
Это настоящая любовь
Real love, real love
Настоящая любовь, настоящая любовь
Real love, real love
Настоящая любовь, настоящая любовь
Real love, real love
Настоящая любовь, настоящая любовь
Es real love
Это настоящая любовь
El odio silencia su voz
Ненависть заставляет замолчать твой голос
Y la lámpara del ego pone su luz en off
И лампа эго гаснет
Es real love
Это настоящая любовь
La falsedad huye veloz
Ложь быстро убегает
Y no queda otro camino que en realidad ser quien sos
И нет другого пути, кроме как на самом деле быть тем, кто ты есть.
Es real love, es real love
Это настоящая любовь, это настоящая любовь
Real love, real love
Настоящая любовь, настоящая любовь
La primera, hermandad fue mi familia
Первым братством была моя семья
Dándome ejemplos con actos no leyendome la biblia
Приводить мне примеры действий, не читая Библию.
Quien diga, que está solo en lo profundo
Тот, кто говорит, что он один в глубине
Es porque no se detuvo a hacer amigos ni por un segundo
Это потому, что он ни на секунду не переставал заводить друзей.
Los verdaderos, no se encuentran en fiestas
Настоящих на вечеринках не найти
Ni son los que presentan a las perras más dispuestas
И они не те, кто представляет самых желающих сук
Hipócritas están, si te ven contento
Они лицемеры, если видят тебя счастливым
Amigos no faltaran cuando lleguen los malos momentos
Друзья не пропадут, когда наступят плохие времена
Lamento, que el viento no arrastre el resentimiento
Сожалею, что ветер не несет обиды
Y entiendo, que el sufrimiento abre el entendimiento
И я понимаю, что страдание открывает понимание
Reales no vienen con cuentos ni con payasadas
Настоящие люди не приходят с историями или выходками
Falsos saludan quedarán con la mano estirada
Фальшивые поздравления останутся с протянутыми руками
Esta canción va dedicada a los que nunca faltan
Эта песня посвящается тем, кто никогда не скучает
Y no cambian la amistad por cualquier falda
И дружбу не меняют ни на какую юбку
Amor por mis amigos así no canten mis letras
Любовь к моим друзьям, чтобы они не пели мои тексты
Son elenco principal el resto, son puros extras
Остальные - основной состав, это чистая массовка.
Real love
Настоящая любовь
El odio silencia su voz
Ненависть заставляет замолчать твой голос
Y la lámpara del ego pone su luz en off
И лампа эго гаснет
Es real love
Это настоящая любовь
La falsedad huye veloz
Ложь быстро убегает
Y no queda otro camino que en realidad ser quien sos
И нет другого пути, кроме как на самом деле быть тем, кто ты есть.
Es real love, es real love
Это настоящая любовь, это настоящая любовь
Real love, real love
Настоящая любовь, настоящая любовь
Es real
Это реально
(Love!)
(Любовь!)
Es real
Это реально
(Love!)
(Любовь!)
Es real
Это реально
(Love!)
(Любовь!)
Es real
Это реально
(Love!)
(Любовь!)
Es real
Это реально
(Love!)
(Любовь!)





Авторы: Victor Hugo Ortiz Gonzalez, Jeff Valdez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.