Текст и перевод песни Vic Mensa - Down on My Luck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
get
down
on
my
luck
I
hide
behind
my
eyes
in
Hollywood
Когда
мне
не
везёт,
я
прячусь
за
своими
глазами
в
Голливуде
They
say
it
ain't
what
you
know
but
who
you
know
Говорят,
дело
не
в
том,
что
ты
знаешь,
а
в
том,
кого
ты
знаешь
You
need
to
know
someone
to
know
no
one
Тебе
нужно
знать
кого-то,
чтобы
никого
не
знать
When
I
get
down
on
my
luck
Когда
мне
не
везёт
I
roll
one
up
and
roll
around
all
by
my
lonesome
Я
скручиваю
косяк
и
слоняюсь
в
одиночестве
Lost
some
years,
I
used
to
know
Потерял
несколько
лет,
которые
я,
казалось
бы,
знал
I
know
my
fate
like
bullets
in
a
shotgun
Я
знаю
свою
судьбу,
как
пули
в
дробовике
When
I
get
down
on
my
luck
I
hide
behind
my
eyes
in
Hollywood
Когда
мне
не
везёт,
я
прячусь
за
своими
глазами
в
Голливуде
They
say
ain't
what
you
know
but
who
you
know
Говорят,
дело
не
в
том,
что
ты
знаешь,
а
в
том,
кого
ты
знаешь
You
need
to
know
someone
to
know
no
one
Тебе
нужно
знать
кого-то,
чтобы
никого
не
знать
When
I
get
down
on
my
luck
Когда
мне
не
везёт
I
roll
one
up
and
roll
around
all
by
my
lonesome
Я
скручиваю
косяк
и
слоняюсь
в
одиночестве
Lost
some
years,
I
used
to
know
Потерял
несколько
лет,
которые
я,
казалось
бы,
знал
I
know
my
fate
like
bullets
in
a
shotgun
Я
знаю
свою
судьбу,
как
пули
в
дробовике
She
loves
to
dream,
living
in
and
off
and
out
her
mind
Ты
любишь
мечтать,
живя
в
своем
собственном
мире,
вне
реальности
In
space
and
time,
she
takes
a
line
and
lies
her
life
В
пространстве
и
времени,
ты
принимаешь
дозу
и
прожигаешь
свою
жизнь
Away
you
might
just
say
she
stays
to
go
nowhere
Можно
сказать,
ты
остаешься,
чтобы
никуда
не
идти
Midnight
scenes
from
an
old
romantic
movie
Полуночные
сцены
из
старого
романтического
фильма
Usually
you'd
be
there
today
I
say
was
different
Обычно
ты
была
бы
здесь,
но
сегодня,
говорю,
всё
по-другому
I
can
take
you
with
me
wandering,
if
you
wanna
go
there
Я
могу
взять
тебя
с
собой
блуждать,
если
ты
хочешь
туда
пойти
Down
on
my
luck
Мне
не
везёт
Down
on
my
luck
Мне
не
везёт
Do
you
think
about
the
things
you
say
you
don't?
Ты
думаешь
о
том,
о
чем
говоришь,
что
не
думаешь?
I
know
you
do,
white
wine
she
over
cool
Я
знаю,
что
думаешь,
белое
вино,
ты
слишком
крута
Ooh
look
at
you,
look
at
you
О,
посмотри
на
себя,
посмотри
на
себя
Do
you
think
the
things
you
do
or
who
you
know?
Ты
думаешь
о
том,
что
делаешь,
или
о
том,
кого
знаешь?
'Cause
they
told
you
to,
why
you
listen
to
'em?
Потому
что
они
тебе
так
сказали,
зачем
ты
их
слушаешь?
Hands
up,
middle
finger
to
'em
Руки
вверх,
средний
палец
им
Fuck
that,
get
down
К
черту
это,
давай
оторвемся
When
I
get
down
on
my
luck
I
hide
behind
my
eyes
in
Hollywood
Когда
мне
не
везёт,
я
прячусь
за
своими
глазами
в
Голливуде
They
say
it
ain't
what
you
know
but
who
you
know
Говорят,
дело
не
в
том,
что
ты
знаешь,
а
в
том,
кого
ты
знаешь
You
need
to
know
someone
to
know
no
one
Тебе
нужно
знать
кого-то,
чтобы
никого
не
знать
When
I
get
down
on
my
luck
Когда
мне
не
везёт
I
roll
one
up
and
roll
around
all
by
my
lonesome
Я
скручиваю
косяк
и
слоняюсь
в
одиночестве
Lost
some
years,
I
used
to
know
Потерял
несколько
лет,
которые
я,
казалось
бы,
знал
I
know
my
fate
like
bullets
in
a
shotgun
Я
знаю
свою
судьбу,
как
пули
в
дробовике
When
I
get
down
on
my
luck,
when
I
get
down
on
my
luck
Когда
мне
не
везёт,
когда
мне
не
везёт
When
I
get
down
on
my
luck,
when
I
get
down
on
my
luck
Когда
мне
не
везёт,
когда
мне
не
везёт
Down
on
my
luck,
down
on
my
luck
Мне
не
везёт,
мне
не
везёт
Do
you
think
about
the
things
you
say
you
don't?
Ты
думаешь
о
том,
о
чем
говоришь,
что
не
думаешь?
I
know
you
do,
white
wine
she
over
cool
Я
знаю,
что
думаешь,
белое
вино,
ты
слишком
крута
Ooh
look
at
you,
look
at
you
О,
посмотри
на
себя,
посмотри
на
себя
Do
you
think
the
things
you
do
or
who
you
know?
Ты
думаешь
о
том,
что
делаешь,
или
о
том,
кого
знаешь?
'Cause
they
told
you
to,
why
you
listen
to
'em?
Потому
что
они
тебе
так
сказали,
зачем
ты
их
слушаешь?
Hands
up,
middle
finger
to
'em
Руки
вверх,
средний
палец
им
Fuck
that,
get
down
К
черту
это,
давай
оторвемся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mensah Victor Kwesi, Keith-graham Ommas, Cottontale Peter, Osteen Cameron Duane, Ponce Stephen Eric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.