Текст и перевод песни Vic Mensa feat. Skrillex - No Chill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill
(Yeah,
hooligans)
Без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов
(Ага,
хулиганы)
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill
Без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов
I
told
Sonny
warm
the
beat
up,
shit
is
freezin',
he
ain't
got
no
chill
Я
сказал
Сонни
разогреть
бит,
чёрт,
он
ледяной,
у
него
нет
тормозов
I
ain't
got
none
either,
keep
a
flow
right
off
the
heater
У
меня
их
тоже
нет,
держу
флоу
прямо
с
плиты
To
my
team
I'm
Derek
Jeter,
I
got
hits,
I'm
in
the
field
Для
моей
команды
я
Дерек
Джитер,
у
меня
хиты,
я
на
поле
With
a
halo
on
my
deal,
I
signed
to
Hov,
I'm
lightskin
Jesus
С
нимбом
над
моей
сделкой,
я
подписал
контракт
с
Ховом,
я
светлокожий
Иисус
Hallelujah,
hallelujah,
you
do
you,
more
power
to
ya
Аллилуйя,
аллилуйя,
делай
что
хочешь,
больше
власти
тебе
I'ma
test
drive
that
xDrive,
pussy
wet
it
just
got
baptized
Я
протестирую
этот
xDrive,
киска
мокрая,
только
что
крестилась
I'm
a
franchise,
you
a
fraction,
niggas
broke,
can't
pay
attention
Я
франшиза,
ты
дробь,
ниггеры
разорены,
не
могут
сосредоточиться
I
got
drive,
she
tryin'
to
screwdrive,
guess
I
got
to
do
it
drill
У
меня
есть
драйв,
она
пытается
прикрутиться,
думаю,
мне
придется
сделать
это
по-серьезному
Ayy,
we've
been
up
since
Friday,
gettin'
drunk
and
poppin'
seal
Эй,
мы
не
спим
с
пятницы,
напиваемся
и
открываем
бутылки
Magic
stick
all
on
that
ass,
bitch,
I'm
David
Cop-A-Feel
Волшебная
палочка
на
твоей
заднице,
детка,
я
Дэвид
Копперфильд
You
a
fan,
don't
it
blow
you
that
this
shit
just
hot
as
hell
Ты
фанатка,
тебя
не
поражает,
что
это
дерьмо
просто
адски
горячее?
I'm
with
Skrillex
and
we
chillin',
but
we
still
ain't
got
no
chill
Я
со
Скриллексом,
и
мы
отдыхаем,
но
у
нас
всё
ещё
нет
тормозов
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill,
for
real
Без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов,
реально
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill,
for
real
Без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов,
реально
Hallelujah,
hallelujah,
I
was
born
ready
Аллилуйя,
аллилуйя,
я
родился
готовым
But
my
shooters
got
shooters,
they
was
born
ready
Но
у
моих
стрелков
есть
стрелки,
они
родились
готовыми
Practice,
what
the
fuck
is
practice?
Практика,
что
за
хрень
такая
практика?
What
the
fuck
is
practice?
Что
за
хрень
такая
практика?
Hallelujah,
hallelujah,
yeah
Аллилуйя,
аллилуйя,
да
But
my
shooters
got
shooters,
they
was
born
ready
Но
у
моих
стрелков
есть
стрелки,
они
родились
готовыми
On
the
phone
with
'Ye,
he
on
the
plane
Разговариваю
по
телефону
с
Канье,
он
в
самолете
He
say,
"What's
up,
nigga?"
Он
говорит:
"Как
дела,
нигга?"
I
don't
know,
not
these
fuck-niggas
Не
знаю,
не
эти
е*аные
ниггеры
Oh
yeah,
we
was
up,
nigga
О
да,
мы
были
на
высоте,
нигга
Got
the
new
Beamer
on
razor
blades
Новый
БМВ
на
лезвиях
Stephen
Curry
on
CP3
Стефен
Карри
на
CP3
You
fucked
up,
won't
make
the
plays
Ты
облажался,
не
сделаешь
ходы
Fuck
with
us,
they
make
your
grave
Свяжешься
с
нами,
они
выроют
тебе
могилу
Niggas
talk
a
lot
of
shit,
but
they
don't
say
enough
Ниггеры
много
болтают,
но
они
говорят
недостаточно
Problems
as
deep
as
my
pockets
is,
my
Uzi
weighs
a
ton
Проблемы
такие
же
глубокие,
как
мои
карманы,
мой
Узи
весит
тонну
I'm
a
Hyde
Park
hooligan,
you
goofy,
that's
just
where
I'm
from
Я
хулиган
из
Гайд-парка,
ты
глупышка,
вот
откуда
я
родом
Choppin'
shit
like
the
Karate
Kid,
not
Will
and
Jada's
son
Рублю
всё,
как
Карате-пацан,
а
не
сын
Уилла
и
Джады
I
got
save
money,
they
with
me
now,
so
go
and
get
you
some
У
меня
есть
заначка,
они
теперь
со
мной,
так
что
иди
и
возьми
себе
немного
Plus
my
bands
old
enough,
I
could
fuck
with
my
older
sister's
friend
Плюс
мои
деньги
достаточно
старые,
я
мог
бы
трахнуть
подругу
моей
старшей
сестры
Now
my
niggas
try
to
clown
me
when
I
told
'em
they
was
probably
Теперь
мои
ниггеры
пытаются
надо
мной
пошутить,
когда
я
сказал
им,
что
они,
вероятно
Same
niggas
talkin'
shit,
lookin'
shitty,
get
the
bounty
Те
же
ниггеры,
что
болтают
дерьмо,
выглядят
дерьмово,
получат
награду
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill,
for
real
Без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов,
реально
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill,
for
real
Без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов,
реально
Hallelujah,
hallelujah,
I
was
born
ready
Аллилуйя,
аллилуйя,
я
родился
готовым
But
my
shooters
got
shooters,
they
was
born
ready
Но
у
моих
стрелков
есть
стрелки,
они
родились
готовыми
Practice,
what
the
fuck
is
practice?
Практика,
что
за
хрень
такая
практика?
What
the
fuck
is
practice?
Что
за
хрень
такая
практика?
Hallelujah,
hallelujah,
yeah
Аллилуйя,
аллилуйя,
да
But
my
shooters
got
shooters,
they
was
born
ready
Но
у
моих
стрелков
есть
стрелки,
они
родились
готовыми
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill,
for
real
Без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов,
реально
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill,
for
real
Без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов,
реально
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill,
for
real
Без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов,
реально
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill,
for
real
Без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов,
без
тормозов,
реально
I
was
born
ready
(For
real)
Я
родился
готовым
(Реально)
I
was
born
ready
Я
родился
готовым
(Don't
you
know
that
we
for
real?)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
по-настоящему?)
(Don't
you
know
that
we
for
real?)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
по-настоящему?)
Nigga,
for
real
Нигга,
реально
Nigga,
for
real
Нигга,
реально
Nigga,
for
real
Нигга,
реально
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TUCKER ORLANDO JAHLIL, DEAN MIKE, MOORE SONNY, MENSAH VICTOR KWESI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.