Текст и перевод песни Vic Mensa feat. Skrillex - No Chill
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill
(Yeah,
hooligans)
Никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба
(да,
хулиганы).
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill
Никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба.
I
told
Sonny
warm
the
beat
up,
shit
is
freezin',
he
ain't
got
no
chill
Я
сказал
Сонни,
чтобы
он
разогрел
бит,
дерьмо
замерзает,
у
него
нет
холода.
I
ain't
got
none
either,
keep
a
flow
right
off
the
heater
У
меня
тоже
ничего
нет,
держи
поток
прямо
от
нагревателя
To
my
team
I'm
Derek
Jeter,
I
got
hits,
I'm
in
the
field
Для
моей
команды
я
Дерек
Джитер,
у
меня
есть
хиты,
Я
нахожусь
в
поле
боя.
With
a
halo
on
my
deal,
I
signed
to
Hov,
I'm
lightskin
Jesus
С
нимбом
на
моей
сделке
я
подписал
контракт
с
Ховом,
я
светлокожий
Иисус.
Hallelujah,
hallelujah,
you
do
you,
more
power
to
ya
Аллилуйя,
Аллилуйя,
ты
делаешь
это,
больше
силы
тебе.
I'ma
test
drive
that
xDrive,
pussy
wet
it
just
got
baptized
Я
собираюсь
тест-драйв
этого
xDrive,
киска
мокрая,
ее
только
что
крестили.
I'm
a
franchise,
you
a
fraction,
niggas
broke,
can't
pay
attention
Я-франшиза,
а
вы-дробь,
ниггеры
на
мели,
не
обращайте
внимания.
I
got
drive,
she
tryin'
to
screwdrive,
guess
I
got
to
do
it
drill
У
меня
есть
драйв,
она
пытается
отвертеться,
думаю,
я
должен
это
сделать.
Ayy,
we've
been
up
since
Friday,
gettin'
drunk
and
poppin'
seal
Эй,
мы
не
спим
с
пятницы,
напиваемся
и
лопаем
тюленя.
Magic
stick
all
on
that
ass,
bitch,
I'm
David
Cop-A-Feel
Волшебная
палочка
вся
на
этой
заднице,
сука,
я
Дэвид
Коп-а-чувствую
You
a
fan,
don't
it
blow
you
that
this
shit
just
hot
as
hell
Ты
фанат,
разве
тебя
не
поражает,
что
это
дерьмо
просто
чертовски
горячее
I'm
with
Skrillex
and
we
chillin',
but
we
still
ain't
got
no
chill
Я
со
Скриллексом,
и
мы
отдыхаем,
но
у
нас
все
еще
нет
холода.
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill,
for
real
Никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба,
по-настоящему
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill,
for
real
Никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба,
по-настоящему
Hallelujah,
hallelujah,
I
was
born
ready
Аллилуйя,
Аллилуйя,
я
родился
готовым.
But
my
shooters
got
shooters,
they
was
born
ready
Но
у
моих
стрелков
есть
стрелки,
они
рождены
готовыми.
Practice,
what
the
fuck
is
practice?
Практика,
что,
черт
возьми,
такое
практика?
What
the
fuck
is
practice?
Что,
черт
возьми,
такое
практика?
Hallelujah,
hallelujah,
yeah
Аллилуйя,
Аллилуйя,
да
But
my
shooters
got
shooters,
they
was
born
ready
Но
у
моих
стрелков
есть
стрелки,
они
рождены
готовыми.
On
the
phone
with
'Ye,
he
on
the
plane
Разговаривал
по
телефону
с
Йе,
а
он
в
самолете.
He
say,
"What's
up,
nigga?"
Он
говорит
:"Как
дела,
ниггер?"
I
don't
know,
not
these
fuck-niggas
Я
не
знаю,
только
не
эти
гребаные
ниггеры
Oh
yeah,
we
was
up,
nigga
О
да,
мы
были
на
подъеме,
ниггер
Got
the
new
Beamer
on
razor
blades
У
меня
новый
Бимер
на
лезвиях
бритвы
Stephen
Curry
on
CP3
Стивен
Карри
на
CP3
You
fucked
up,
won't
make
the
plays
Ты
облажался,
не
будешь
играть
в
пьесы.
Fuck
with
us,
they
make
your
grave
Хрен
с
нами,
они
сделают
тебе
могилу.
Niggas
talk
a
lot
of
shit,
but
they
don't
say
enough
Ниггеры
говорят
много
дерьма,
но
они
не
говорят
достаточно.
Problems
as
deep
as
my
pockets
is,
my
Uzi
weighs
a
ton
Проблемы
так
же
глубоки,
как
мои
карманы,
мой
УЗИ
весит
тонну.
I'm
a
Hyde
Park
hooligan,
you
goofy,
that's
just
where
I'm
from
Я
хулиган
из
гайд-парка,
тупица,
вот
откуда
я
родом.
Choppin'
shit
like
the
Karate
Kid,
not
Will
and
Jada's
son
Рубит
дерьмо,
как
каратист,
а
не
сын
Уилла
и
Джады.
I
got
save
money,
they
with
me
now,
so
go
and
get
you
some
У
меня
есть
сбережения,
они
теперь
со
мной,
так
что
иди
и
принеси
себе
немного.
Plus
my
bands
old
enough,
I
could
fuck
with
my
older
sister's
friend
К
тому
же
мои
группы
достаточно
взрослые,
чтобы
я
мог
трахаться
с
подругой
моей
старшей
сестры
Now
my
niggas
try
to
clown
me
when
I
told
'em
they
was
probably
Теперь
мои
ниггеры
пытаются
одурачить
меня,
когда
я
говорю
им,
что
они,
вероятно,
Same
niggas
talkin'
shit,
lookin'
shitty,
get
the
bounty
Одни
и
те
же
ниггеры
несут
чушь,
выглядят
дерьмово,
получай
награду
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill,
for
real
Никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба,
по-настоящему
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill,
for
real
Никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба,
по-настоящему
Hallelujah,
hallelujah,
I
was
born
ready
Аллилуйя,
Аллилуйя,
я
родился
готовым.
But
my
shooters
got
shooters,
they
was
born
ready
Но
у
моих
стрелков
есть
стрелки,
они
рождены
готовыми.
Practice,
what
the
fuck
is
practice?
Практика,
что,
черт
возьми,
такое
практика?
What
the
fuck
is
practice?
Что,
черт
возьми,
такое
практика?
Hallelujah,
hallelujah,
yeah
Аллилуйя,
Аллилуйя,
да
But
my
shooters
got
shooters,
they
was
born
ready
Но
у
моих
стрелков
есть
стрелки,
они
рождены
готовыми.
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill,
for
real
Никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба,
по-настоящему
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill,
for
real
Никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба,
по-настоящему
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill,
for
real
Никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба,
по-настоящему
No
chill,
no
chill,
no
chill,
no
chill,
for
real
Никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба,
никакого
озноба,
по-настоящему
I
was
born
ready
(For
real)
Я
родился
готовым
(по-настоящему).
I
was
born
ready
Я
был
рожден
готовым.
(Don't
you
know
that
we
for
real?)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
настоящие?)
(Don't
you
know
that
we
for
real?)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
настоящие?)
Nigga,
for
real
Ниггер,
серьезно
Nigga,
for
real
Ниггер,
серьезно
Nigga,
for
real
Ниггер,
серьезно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TUCKER ORLANDO JAHLIL, DEAN MIKE, MOORE SONNY, MENSAH VICTOR KWESI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.