Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
for
all
my
niggas
that
ever
got
caught
up
fuckin'
with
two
Das
ist
für
all
meine
Niggas,
die
jemals
erwischt
wurden,
weil
sie
mit
zwei
rumgemacht
haben
'Cause
it's
too
hard
to
say
no
'Weil
es
zu
schwer
ist,
nein
zu
sagen
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
'Cause
he
gorgeous
'Weil
du
wunderschön
bist
She
caught
you,
I
know
Sie
hat
dich
erwischt,
ich
weiß
Fuckin'
in
the
bathroom,
in
my
home
Beim
Ficken
im
Badezimmer,
in
meinem
Zuhause
Call
me
selfish,
but
I
want
you
both
Nenn
mich
egoistisch,
aber
ich
will
euch
beide
And
that's
what
makes
it
so
damn
hard
to
let
you
go
Und
das
macht
es
so
verdammt
schwer,
dich
gehen
zu
lassen
'Cause
girl
you're
gorgeous,
go
'head
'Weil
Mädchen,
du
bist
wunderschön,
mach
weiter
I
feel
gorgeous
in
your
hands
Ich
fühle
mich
wunderschön
in
deinen
Händen
She
not
ugly,
I
want
you
to
know
Sie
ist
nicht
hässlich,
das
sollst
du
wissen
That
you're
gorgeous,
oh
yeah
Dass
du
wunderschön
bist,
oh
yeah
I
don't
wanna
fuss
or
fight,
not
tonight
Ich
will
keinen
Stress
oder
Streit,
nicht
heute
Nacht
Let's
catch
a
flight,
get
fly
tonight
Lass
uns
einen
Flug
nehmen,
heute
Nacht
schick
sein
I'll
be
your
pilot,
get
high
tonight
Ich
bin
dein
Pilot,
lass
uns
high
werden
heute
Nacht
You
wanna
own
me
like
copyright
Du
willst
mich
besitzen
wie
ein
Copyright
But
shootin'
stars
so
hard
to
hold
down
Aber
Sternschnuppen
sind
so
schwer
festzuhalten
Red
bottles,
red
carpet,
we
paint
the
whole
town
Rote
Flaschen,
roter
Teppich,
wir
machen
die
ganze
Stadt
unsicher
Call
concierge,
forgot
to
put
a
condom
on
Concierge
anrufen,
vergessen,
ein
Kondom
überzuziehen
But
shit
it's
the
Mondrian
Hotel
Aber
Scheiße,
es
ist
das
Mondrian
Hotel
Get
you
an
Asian
provocateur
Besorg
dir
einen
Agent
Provocateur
She
got
expensive
taste
in
lingerie
Sie
hat
einen
teuren
Geschmack
bei
Dessous
She
say
it's
too
hard
to
keep
it
Sie
sagt,
es
ist
zu
schwer,
es
anzubehalten
Oops,
we
just
dropped
Victoria
Secret
Oops,
wir
haben
gerade
Victoria's
Secret
fallen
gelassen
It's
like
that
So
läuft
das
Might
add,
quite
an
ass,
I
might
add
Könnte
hinzufügen,
ziemlicher
Arsch,
könnte
ich
hinzufügen
But
she
can
detect
a
bitch
from
an
eyelash
Aber
sie
kann
eine
Bitch
an
einer
Wimper
erkennen
I
know
I
was
wrong,
that
was
my
bad
Ich
weiß,
ich
lag
falsch,
das
war
mein
Fehler
She
had
a
pumpkin
ass,
how
could
I
not
smash?
Sie
hatte
einen
Kürbis-Arsch,
wie
konnte
ich
sie
nicht
flachlegen?
You
don't
gotta
hold
that
against
me
Du
musst
mir
das
nicht
vorhalten
I
just
wanna
hold
that
against
me
Ich
will
das
nur
an
mich
drücken
Grab
you
Giv-en-chy,
I
mean
Givenchy
Hol
dir
Giv-en-chy,
ich
meine
Givenchy
Then
she
seen
my
side
piece
in
the
front
seat,
uh
oh
Dann
sah
sie
meine
Affäre
auf
dem
Beifahrersitz,
uh
oh
Nigga
who
the
hell
is
this?
Here
we
go
Nigga,
wer
zum
Teufel
ist
das?
Jetzt
geht's
los
Why
you
gotta
turn
up
everywhere
we
go?
Warum
musst
du
überall
auftauchen,
wo
wir
hingehen?
How
my
ex
turn
up
everywhere
we
go?
Wie
kann
meine
Ex
überall
auftauchen,
wo
wir
hingehen?
It
ain't
my
fault
that
I
want
you
both
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
ich
euch
beide
will
'Cause
you're
gorgeous,
go
'head
'Weil
du
wunderschön
bist,
mach
weiter
I
feel
gorgeous
in
your
hands
Ich
fühle
mich
wunderschön
in
deinen
Händen
Shit
got
ugly,
I
want
you
to
know
Die
Scheiße
wurde
hässlich,
das
sollst
du
wissen
That
you're
gorgeous,
oh
yeah
Dass
du
wunderschön
bist,
oh
yeah
We
can't
stop,
we
so
addicted
Wir
können
nicht
aufhören,
wir
sind
so
süchtig
Unconditional
prescriptions
Bedingungslose
Verschreibungen
Keep
me
from
these
crazy
bitches
Halten
mich
von
diesen
verrückten
Bitches
fern
Sittin'
there,
see
somethin'
vicious
Sitze
da,
sehe
etwas
Bösartiges
Break
in
my
house
and
you
steal
my
car
Brichst
in
mein
Haus
ein
und
stiehlst
mein
Auto
After
all
that
and
you
still
my
broad
Nach
all
dem
bist
du
immer
noch
meine
Braut
I'll
beat
a
nigga
ass
'bout
you,
on
God
Ich
verprügel'
einen
Nigga
deinetwegen,
bei
Gott
Tell
my
new
girl,
better
stay
on
guard
Sag
meinem
neuen
Mädchen,
sie
soll
besser
auf
der
Hut
sein
All
in
the
store
tryna
go
O-Dog
Im
Laden
versuchst
du,
auf
O-Dog
zu
machen
Poppin'
at
the
sales
clerk
in
a
lil'
skirt
Gehst
auf
die
Verkäuferin
im
kurzen
Rock
los
Talkin'
'bout
she
looked
at
me
wrong
Redest
davon,
dass
sie
mich
falsch
angesehen
hat
You
must
be
high,
what
drugs
are
you
on?
Du
musst
high
sein,
auf
welchen
Drogen
bist
du?
Whatever
it
is,
you
got
me
hooked
Was
auch
immer
es
ist,
du
hast
mich
süchtig
gemacht
Whatever
it
is,
you
got
my
new
girl
shook
Was
auch
immer
es
ist,
mein
neues
Mädchen
ist
deswegen
eingeschüchtert
First
you
wanna
break
somethin',
then
you
wanna
make
love
Erst
willst
du
was
kaputtmachen,
dann
willst
du
Liebe
machen
Pshhh...
ain't
no
such
thing
as
halfway
crooks
Pshhh...
es
gibt
keine
halben
Sachen
bei
Gaunern
Halfway
home
and
my
phone
blowin'
up
Auf
halbem
Weg
nach
Hause
und
mein
Handy
explodiert
Paranoid,
I
don't
wanna
open
it
up
Paranoid,
ich
will
es
nicht
öffnen
'Cause
I
be
textin'
these
hoes
too
much
'Weil
ich
diesen
Huren
zu
viel
schreibe
If
she
see
her
name,
she
get
Goku
tough
Wenn
sie
ihren
Namen
sieht,
wird
sie
stark
wie
Goku
So
I
just
keep
it
on
silent,
keep
on
ridin'
Also
lasse
ich
es
einfach
auf
lautlos,
fahre
weiter
Shorty
gon'
keep
on
wildin'
Die
Kleine
wird
weiter
durchdrehen
But
when
you
smile
it
makes
it
all
okay
Aber
wenn
du
lächelst,
macht
es
alles
wieder
gut
'Cause
you're
gorgeous,
go
'head
'Weil
du
wunderschön
bist,
mach
weiter
I
feel
gorgeous
in
your
hands
Ich
fühle
mich
wunderschön
in
deinen
Händen
I
don't
wanna
love
you
so
fuckin'
bad
Ich
will
dich
nicht
so
verdammt
sehr
lieben
But
you're
gorgeous
Aber
du
bist
wunderschön
Go,
go,
go,
go
Los,
los,
los,
los
Go,
go,
go
'head
Los,
los,
mach
weiter
Go,
go,
go,
go
Los,
los,
los,
los
Go,
go,
go
'head
Los,
los,
mach
weiter
Act
crazy
girl
Dreh
durch,
Mädchen
Go,
go,
go
'head
Los,
los,
mach
weiter
Act
crazy
girl,
act
crazy
Dreh
durch,
Mädchen,
dreh
durch
Act
crazy
girl
Dreh
durch,
Mädchen
You're
so
gorgeous,
you're
so
gorgeous
Du
bist
so
wunderschön,
du
bist
so
wunderschön
You're
so
gorgeous
Du
bist
so
wunderschön
You're
so
gorgeous,
you're
so
gorgeous
Du
bist
so
wunderschön,
du
bist
so
wunderschön
You're
so
gorgeous
Du
bist
so
wunderschön
You're
so
gorgeous,
you're
so
gorgeous
Du
bist
so
wunderschön,
du
bist
so
wunderschön
You're
so
gorgeous
Du
bist
so
wunderschön
You're
so
gorgeous,
you're
so
gorgeous
Du
bist
so
wunderschön,
du
bist
so
wunderschön
You're
so
gorgeous
Du
bist
so
wunderschön
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernest Dion Wilson, Larrance Levar Dopson, Victor Kewsi Mensah, Alex A. Baez, Sydney Loren Bennett, Christopher Steven Brown, Kenneth Bam Alexander, Lamar Daunte Edwards, Mekkel Carter, Charles E. Hamilton, Malik Yusef El Shabazz Jones, Orlando Wilder, Alexander Blane Cottrell, Carter Braxton White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.