Vic Mensa - MOOSA (feat. Jeremih, Eryn Allen Kane & Wyatt Waddell) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vic Mensa - MOOSA (feat. Jeremih, Eryn Allen Kane & Wyatt Waddell)




MOOSA (feat. Jeremih, Eryn Allen Kane & Wyatt Waddell)
Муса (при уч. Jeremih, Eryn Allen Kane и Wyatt Waddell)
Hello this is a free pay collect call from Moosa
Привет, это бесплатный звонок от Мусы, оплата при получении
Praise my Lord
Хвала моему Господу
Praise my Lord
Хвала моему Господу
Praise my Lord
Хвала моему Господу
Praise my Lord
Хвала моему Господу
Praise my Lord
Хвала моему Господу
I was beggin′ God for a sign, shine a beacon of light
Я молил Бога о знаке, о луче света, милая
I know I ain't livin′ right
Я знаю, что живу неправильно
Every day is darkness, in this dusty apartment
Каждый день тьма в этой пыльной квартире
Half-emptied Hennessy bottles and condoms on the carpet
Полупустые бутылки Hennessy и презервативы на ковре
Half a bag of cocaine, on the counter by my Smith and Wesson
Полпакета кокаина на стойке рядом с моим Smith & Wesson
Misdirected I gripped the weapon connected to my temple
Сбитый с пути, я прижал оружие к виску
Resentful to be so sinful, demons on my mental
Разъедаемый грехом, демоны терзают мой разум
Dreamin' of when things were simple
Мечтаю о том времени, когда все было проще
On SNL with Kanyе, poppin' Ace at the 40-40 next to Bеyoncé
На SNL с Канье, попиваю Ace в 40/40 рядом с Бейонсе
Now I felt like Michelle and Kelly
Теперь я чувствовал себя как Мишель и Келли
As if my destiny wasn′t manifested for me
Как будто моя судьба не была предопределена мне
At the same time my dawg James, fightin′ an attempted
В то же время мой кореш Джеймс борется с обвинением
Class X felony
В тяжком преступлении класса X
Rottin' in Cook County, where rapist facin′ forty years
Гниет в округе Кук, где насильники получают сорок лет
He'd be lucky to get a twenty-piece
Ему повезет, если отделается двадцатью
My conversations with him were therapy
Мои разговоры с ним были терапией
Imaginin′ how he could be so optimistic
Не могу представить, как он может быть таким оптимистом
Prayin' in front of a toilet with no pot to piss in
Молится перед унитазом, не имея горшка, чтобы поссать
He told me, "Stop and listen Allah gives me my freedom
Он сказал мне: «Остановись и послушай, Аллах дает мне свободу
If I keep him inside, these devils could never hold my mind in my prison
Если я храню его внутри, эти дьяволы никогда не смогут удержать мой разум в тюрьме
And you outside bitchin′
А ты тут ноешь снаружи
You need to practice some gratitude
Тебе нужно практиковать благодарность
Take heed to the blessings that he granted you"
Внимай благословениям, которые он тебе даровал»
Waitin' by this phone (this phone)
Жду у этого телефона этого телефона)
Better days are comin', I know (comin′, I know)
Лучшие дни грядут, я знаю (грядут, я знаю)
You′ve been gone so long (so long)
Ты так долго отсутствуешь (так долго)
But one day you'll be home again (home again)
Но однажды ты снова будешь дома (снова дома)
Just waitin′ by that jail phone (by that jail phone)
Просто жду у тюремного телефона тюремного телефона)
Better days are comin', I know (comin′, I know)
Лучшие дни грядут, я знаю (грядут, я знаю)
You've been gone so long (you′ve been gone so long)
Ты так долго отсутствуешь (ты так долго отсутствуешь)
But one day you'll be home again
Но однажды ты снова будешь дома
Before long I'm introduced on the phone to a brother named Moosa
Вскоре мне по телефону представили брата по имени Муса
See Moosa been in Dixon prison since he was a junior
Муса сидит в тюрьме Диксон с юности
Sentenced to 25 years at 14, as an adolescent shooter, uh
Приговорен к 25 годам в 14 лет, будучи подростком-стрелком, ух
I knew him through my sister Aja Monet
Я знал его через мою сестру Аю Моне
She asked me if I can help to shed some light on his case
Она спросила, могу ли я помочь пролить свет на его дело
We hop on the horn, knowledge is born
Мы созвонились, знания рождаются
Rapping ′bout criminalization of the Black boy
Читаем рэп о криминализации черных парней
Conversation moved forward, then James asked
Разговор продолжался, затем Джеймс спросил:
"What′s the chance he'd be sent to Dixon?"
«Каков шанс, что его отправят в Диксон?»
He says, "Slim to none, Illinois got 50 prisons
Он говорит: «Минимальный, в Иллинойсе 50 тюрем
I got a clemency petition, you could help me pitch it
У меня есть прошение о помиловании, ты мог бы помочь мне его продвинуть
Hold on, let me call you back, the C.O′s bitchin" (oh, get the fuck up)
Подожди, я тебе перезвоню, надзиратель ворчит» (эй, поднимайся, блин)
As James' trial date approached fruition
По мере приближения даты суда Джеймса
I′m goin' through my own trials, caught a gun possession for the 40 cal
Я прохожу свои собственные испытания, пойман с оружием, сороковым калибром
All this positive shit and really I′m hardly different
Вся эта позитивная хрень, а на самом деле я мало чем отличаюсь
Thinkin' I might end up in a cell right by these niggas
Думаю, что могу оказаться в камере рядом с этими ниггерами
My mind started flippin' when I heard the judge′s decision
Мой разум начал переворачиваться, когда я услышал решение судьи
A decade and a half, they don′t want him home 'til 2035
Пятнадцать лет, они не хотят, чтобы он вернулся домой до 2035 года
That′s that shit'll make you spazz
Вот такая хрень заставит тебя слететь с катушек
Grab a C.O. and slit his throat with a broken glass
Схватить надзирателя и перерезать ему горло разбитым стеклом
Last but not least, in the feat of serendipity
И наконец, по счастливой случайности
This nigga got sent to the same penitentiary
Этого ниггера отправили в ту же тюрьму
I kid you not, on the same cell block
Я не шучу, в тот же блок
So close to this nigga Moosa that they could share a cot
Так близко к этому ниггере Мусе, что они могли бы делить койку
James started goin′ to Jumu'ah
Джеймс начал ходить на Джума
He puttin′ me on the Quran
Он подсаживает меня на Коран
I'm takin' fruit from the faith of Islam
Я вкушаю плоды веры ислама
Meditatin′ on my burdens since I pray to Allah
Размышляю о своих тяготах, когда молюсь Аллаху
To keep my head high through the hoopla
Чтобы держать голову высоко, несмотря на всю эту суету
He surrounded by the wolves and a pool of sharks
Он окружен волками и стаей акул
Fightin′ over phone time (come on, man, motherfuckas got kids too)
Борющимися за время у телефона (да ладно, мужики, у чуваков тоже есть дети)
Wrong place, wrong time
Не то место, не то время
Moosa got into an altercation, on some petty shit
Муса ввязался в драку из-за какой-то мелочи
Wasn't even really his beef, it was his celly′s shit
Это был даже не его конфликт, а его сокамерника
Blood everywhere, teeth knocked out (goofy ass nigga)
Кровь повсюду, выбитые зубы (придурок)
Busted his mouth, somebody shout
Разбил ему рот, кто-то кричит
Next thing you know the C.O.'s is stomping ′em out (hey, break it off assholes)
Следующее, что ты видишь, надзиратели избивают его (эй, отвалите от него, засранцы)
Now it's hope of freedom cast in the shadow of doubt
Теперь надежда на свободу скрыта в тени сомнения
All the classes and the programs, dirty toilet, bowl hands
Все эти занятия и программы, грязный туалет, руки в унитазе
Hopin′ it wasn't all for nothin'
Надеясь, что все это было не зря
Fast forward to our next discussion
Перенесемся к нашему следующему разговору
He still stressin′ over the repercussions
Он все еще переживает из-за последствий
He told me he came across an initiative
Он рассказал мне, что наткнулся на инициативу
Surroundin′ the COVID concernin' clemency prisoners
Связанную с COVID и помилованием заключенных
I doubted the significance, I mean shit, how could it be?
Я сомневался в ее значимости, ну типа, как это может быть?
He ain′t supposed to see the streets until 2033
Он не должен был увидеть улицы до 2033 года
I sent a note to the governor's desk, I knew he wouldn′t read
Я отправил записку на стол губернатора, я знал, что он не прочтет
I got the call from his lady, three days later, he's home free
Три дня спустя мне позвонила его девушка, он на свободе
We passed through great arches
Мы прошли сквозь великие арки
A fortress of stone
Крепость из камня
Hands and hair as coarse as wool
Руки и волосы грубые, как шерсть
Feet like burnished bronze as we march through the sea
Ноги, как полированная бронза, когда мы маршируем по морю
In all of your glory (in all of your glory)
Во всей твоей славе (во всей твоей славе)
You may not fear
Ты можешь не бояться
For the tides are turning
Потому что прилив поворачивается
There′s a wind in your sails (ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Ветер в твоих парусах (у-у, у-у-у)
Keep on dreaming, keep on loving
Продолжай мечтать, продолжай любить
Keep on moving, keep on discovering, yeah-yeah
Продолжай двигаться, продолжай открывать, да-да
Keep on existing, keep on resisting
Продолжай существовать, продолжай сопротивляться
Keep on fighting, yeah, yeah (ooh, ooh, ooh, ooh)
Продолжай бороться, да, да (у, у, у, у)
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah
Да-да, да, да, да
Yeah-yeah
Да-да
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah
Да-да, да, да, да
Yeah-yeah
Да-да
Simmer down, simmer down, simmer down, simmer down
Успокойся, успокойся, успокойся, успокойся
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah
Да-да, да, да, да
Yeah-yeah
Да-да
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah
Да-да, да, да, да
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
У, у-у, у-у
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ah-ha, ah-ha, ah
У, у-у, у-у, а-ха, а-ха, а





Авторы: Darian Joshua Garcia, Eryn Allen Kane, Glen Johnson, Jeremy Phillip Felton, Peter Cottontale, Victor Mensah, Wyatt Waddell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.