Текст и перевод песни Vic Mensa - VICTORY
This
Chicago,
nigga
Это
Чикаго,
ниггер
Take
it
to
47th
street
Езжай
на
47-ю
улицу.
Just
Blaze
on
the
beat
Just
Blaze
on
the
beat
SC,
Southside
Шотландия,
Саутсайд
Moosa,
Mensa,
Musa!
Муса,
Менса,
Муса!
Uh
(Just
Blaze)
Э-Э-Э
(Просто
Пламя)
Real
as
they
come
Настоящие,
какими
они
бывают.
Where
I'm
from
I'm
the
trillest
one
Там
откуда
я
родом
я
самый
трезвый
Raised
by
the
dealers
in
the
village
slum
Вырос
у
торговцев
в
деревенских
трущобах.
Unemployment's
high,
it's
harder
to
get
a
gig,
than
to
get
a
gun
Безработица
высока,
труднее
найти
работу,
чем
оружие.
They
ain't
got
no
woodshop
class,
so
the
kids
drill
for
fun
У
них
нет
занятий
по
столярному
делу,
так
что
дети
сверлят
ради
забавы.
You
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
I
know
the
killers
well,
no
Free
Willy
Я
хорошо
знаю
убийц,
никакой
свободной
воли.
They
make
a
fiasco
outta
you
for
some
free
chilly
(woo)
Они
устраивают
из
тебя
фиаско
ради
какого-то
бесплатного
холода
(ууу).
I
can't
lose,
I
got
Allah
with
me
Я
не
могу
проиграть,
со
мной
Аллах.
It's
just
me
and
Ferrari
Sheppard
up
in
that
550
Здесь
только
я
и
Феррари
Шеппард
в
этом
550
м
God
sеnt
me,
had
situations
but
I
got
sitchy,
got
blickys
Бог
послал
меня,
у
меня
были
ситуации,
но
я
стал
сидеть,
стал
блики.
Send
on
location
when
it
got
iffy
Отправляй
на
место
когда
станет
не
по
себе
Thеy
must
heard
I
got
my
bread
up
Они,
должно
быть,
слышали,
что
я
поднял
свой
хлеб.
And
they
know
they
can't
catch
up
И
они
знают,
что
им
не
догнать
нас.
So
now
they
in
a
pickle,
that's
a
Chi
glizzy
Так
что
теперь
они
в
огурце,
это
чи-глиззи
I'm
relishing
the
moment,
shit,
everything
is
golden
Я
наслаждаюсь
моментом,
черт
возьми,
все
вокруг
золотое.
They
sleepin'
on
me,
niggas
must
be
on
the
melatonin
Они
спят
со
мной,
ниггеры,
должно
быть,
под
мелатонином
But
my
career
is
rollin',
I
just
needed
more
exposure
Но
моя
карьера
идет
полным
ходом,
мне
просто
нужно
было
больше
внимания.
You
get
exposed,
I'm
sonnin'
niggas
no
Maury
Povich
Ты
разоблачаешься,
я
сыну
ниггеров,
а
не
Мори
Повича.
Them
SAVEMONEY
soldiers,
hocus
pocus
Эти
солдаты-спасатели,
фокус-покус
This
dope
is,
blue
magic
in
the
nose
of
a
smoker
Этот
наркотик
- синяя
магия
в
носу
курильщика.
I
live
the
life
of
mimosas
and
chauffeurs,
I'm
overly
focused,
oh
Я
живу
жизнью
мимоз
и
шоферов,
я
слишком
сосредоточен,
о
My
flow
ain't
too
fast,
y'all
too
slow,
oh
Мой
поток
не
слишком
быстр,
а
вы
все
слишком
медлительны,
о
Love
me
or
hate
me,
you
niggas
ain't
make
me
Любите
меня
или
ненавидьте,
вы,
ниггеры,
меня
не
заставите.
You
could
never
break
me
Тебе
никогда
не
сломить
меня.
Oh,
and
this
city,
that's
mine
О,
и
этот
город,
он
мой.
I'm
stickin'
my
flag
in
this
shit
Я
втыкаю
свой
флаг
в
это
дерьмо.
Let
me
talk
to
'em
Дай
мне
с
ними
поговорить.
Uh,
uh,
uh,
uh
УХ,
УХ,
УХ,
УХ
Niggas
looked
in
my
eyes,
said
I
could
never
come
back
Ниггеры
смотрели
мне
в
глаза
и
говорили,
что
я
никогда
не
вернусь.
And
then
they
watch
me
come
back
А
потом
они
смотрят,
как
я
возвращаюсь.
I'm
gifted
with
the
nina,
a
leader
to
the
young
Blacks
У
меня
дар
Нины,
я
лидер
среди
молодых
чернокожих.
A
hater
tweeted
a
photo
with
me
askin',
"Where
the
guns
at?"
Ненавистник
написал
в
твиттере
фотографию
со
мной,
спрашивая:
"Где
оружие?"
What
you
thought
was
in
the
Heron
Preston
shoulder
bag,
dumbass?
Что,
по-твоему,
было
в
заплечной
сумке
Херона
Престона,
тупица?
'Cause
I'd
rather
be
caught
packin'
than
be
caught
lackin',
shit
потому
что
я
лучше
буду
пойман
за
упаковкой,
чем
за
отсутствием,
черт
возьми.
I
could
pay
bond,
I
can't
buy
my
way
out
of
casket
Я
мог
бы
заплатить
залог,
но
не
могу
купить
себе
выход
из
гроба.
I
snapback
when
they
started
cappin',
ask
'em
Я
оглядываюсь
назад,
когда
они
начинают
капать,
спрашиваю
их
They
put
my
face
on
that
t-shirt
and
they
saw
what
happened
Они
положили
мое
лицо
на
футболку
и
увидели,
что
произошло.
Bro
put
'em
on
an
RIP
shirt
and
we
called
it
fashion
Братан
надел
их
на
рваную
рубашку,
и
мы
назвали
это
модой.
That's
on
the
five,
word
to
all
the
Jacksons
Это
на
счет
"пять",
слово
всем
Джексонам.
I'm
bumpin'
the
Tribe
on
a
quest,
in
an
electric
car
relaxin'
Я
гоняю
племя
в
поисках
приключений
на
электромобиле,
отдыхаю.
I'm
on
the
Low
End,
I'm
up
North
from
the
poor
where
it's
snowin'
Я
на
самом
дне,
я
на
севере
от
бедных,
где
идет
снег.
They
tried
to
murder
the
whistleblower,
I'm
Joseph
Snowden
Они
пытались
убить
разоблачителя,
меня
зовут
Джозеф
Сноуден.
You
can
go
get
colder
then
Тогда
можешь
пойти
и
остыть.
Let's
see
what
you
come
back
with
Посмотрим,
с
чем
ты
вернешься.
My
hitters
run
the
freeway,
this
is
deeper
than
rap
shit
Мои
нападающие
заправляют
автострадой,
это
глубже,
чем
рэп-дерьмо
Nipsey
Hussle
flow,
this
my
victory
lap,
bitch
(victory
lap,
bitch)
Нипси
Хуссл
ФЛОУ,
это
мой
круг
почета,
сука
(круг
почета,
сука).
Woo,
as
we
proceed
Ууу,
пока
мы
идем
дальше
Feel
so
good
Мне
так
хорошо
It's
like
we
back
in
Baseline
Как
будто
мы
вернулись
в
исходное
положение
Angie,
what
up?
Энджи,
как
дела?
Dave,
what
up?
Дэйв,
как
дела?
SC,
what
up?
СК,
как
дела?
Success
what
up?
Успех,
как
дела?
Chi-town,
we
off
to
the
moon
Чи-Таун,
мы
отправляемся
на
Луну.
Man,
I'm
feelin'
that
bro
Чувак,
я
чувствую
это,
братан
I
love
that
shit
bro
Я
люблю
это
дерьмо
братан
People
like
yourself
Таких,
как
ты.
You,
you,
you
reachin'
out
to
us
bro
like
Ты,
ты,
ты
тянешься
к
нам,
братан,
как
будто
...
Just
the
energy
you
givin'
me
right
now
bro
Просто
энергия,
которую
ты
даешь
мне
прямо
сейчас,
братан.
It's
givin'
me
energy
to
live
bro,
to
have
hope
Это
дает
мне
энергию
жить,
братан,
иметь
надежду.
And
wanna
live,
so
that's
true
leadership
И
хочу
жить,
так
что
это
и
есть
настоящее
лидерство.
So
say
it
to
their
face,
man
Так
скажи
это
им
в
лицо,
парень.
Your
true
face
is
that
of
God
Твое
истинное
лицо-это
лицо
Бога.
Thank
you
for
using
secure
Спасибо
Вам
за
использование
secure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skip Scarborough, Victor Kwesi Mensah
Альбом
I TAPE
дата релиза
26-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.