Текст и перевод песни Vic Mirallas feat. Maro - Mi Condena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
perdido
todas
mis
monedas
Все
монеты
я
проиграл
En
esta
partida,
tú
eres
mi
condena
(escalera
de
color)
В
этой
партии,
ты
мой
приговор
(с
флеш-роялем)
Cada
noche
recuerdo
la
ruina
Каждую
ночь
вспоминаю
разорение
Y
tu
pelo
dorado,
lo
perdimos
to'
И
твои
золотые
волосы,
мы
все
потеряли
Si
tiramos
las
cartas
de
nuevo
Если
мы
снова
разыграем
карты
Puede
ser
que
el
futuro
sea
bueno
Может
быть,
будущее
будет
хорошим
No
soy
mala,
todo
ha
sido
un
sueño
Я
не
злая,
все
было
сном
Soy
un
rayo
y
tú
mi
destello
Я
— молния,
а
ты
— моя
вспышка
Tú
eres
barca,
yo
muevo
los
remos
Ты
— лодка,
я
гребу
веслами
Tengo
marcas
de
todos
tus
celos
У
меня
отметины
от
всей
твоей
ревности
Llevo
alas
por
si
es
que
volvemos
Я
несу
крылья,
на
случай,
если
мы
вернемся
Si
te
arriesgas
puede
que
ganemos
Если
ты
рискнешь,
возможно,
мы
победим
Si,
si
te
arriesgas
puede
que
ganemos
Да,
если
ты
рискнешь,
возможно,
мы
победим
Vai,
aposta
só
mais
uma
Давай,
поставь
еще
одну
Vamos
ver
se
tudo
muda
Посмотрим,
изменится
ли
все
Sei
que
tudo
o
que
aparenta
não
ter
cura
Знаю,
что
все,
что
кажется
неизлечимым
Se
fica
em
jogo
pode
ir
embora
Если
поставить
на
кон,
может
уйти
Vamos
dar
mais
uma
carta
Давай
разыграем
еще
карту
O
que
dói
nem
sempre
mata
То,
что
болит,
не
всегда
убивает
Entonces
vamos
tíralas
de
nuevo
Тогда
давай
снова
бросим
их
Y
que
el
futuro
sea
bueno
И
пусть
будущее
будет
хорошим
Si
tiramos
las
cartas
de
nuevo
Если
мы
снова
разыграем
карты
Puede
ser
que
el
futuro
sea
bueno
Может
быть,
будущее
будет
хорошим
No
soy
mala,
todo
ha
sido
un
sueño
Я
не
злая,
все
было
сном
Si
te
arriesgas
puede
que
ganemos
Если
ты
рискнешь,
возможно,
мы
победим
Si,
si
te
arriesgas
puede
que
ganemos
Да,
если
ты
рискнешь,
возможно,
мы
победим
(Si
te,
si
te,
si)
(Если
ты,
если
ты,
если)
Si
te
arriesgas
puede
que
ganemos
Если
ты
рискнешь,
возможно,
мы
победим
Si
tiramos
las
cartas
de
nuevo
Если
мы
снова
разыграем
карты
Puede
ser
que
el
futuro
sea
bueno
Может
быть,
будущее
будет
хорошим
No
soy
mala,
todo
ha
sido
un
sueño
Я
не
злая,
все
было
сном
Soy
un
rayo,
y
tú
mi
destello
Я
— молния,
а
ты
— моя
вспышка
Tú
eres
barca,
yo
muevo
los
remos
(tú
eres
barca)
Ты
— лодка,
я
гребу
веслами
(ты
— лодка)
Tengo
marcas
de
todos
tus
celos
(de
tus
celos)
У
меня
отметины
от
всей
твоей
ревности
(от
твоей
ревности)
Llevo
alas
por
si
es
que
volvemos
Я
несу
крылья,
на
случай,
если
мы
вернемся
Si
te
arriesgas
puede
que
ganemos
Если
ты
рискнешь,
возможно,
мы
победим
Si,
si
te
arriesgas
puede
que
ganemos
Да,
если
ты
рискнешь,
возможно,
мы
победим
(Si
te,
si
te,
si)
(Если
ты,
если
ты,
если)
Si
te
arriesgas
puede
que
ganemos
Если
ты
рискнешь,
возможно,
мы
победим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Escandaloso Xpósito, Maro, Vic Mirallas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.