Vic Mirallas - Plan B - перевод текста песни на немецкий

Plan B - Vic Mirallasперевод на немецкий




Plan B
Plan B
Como si no hubiera un plan B ni un por si acaso
Als ob es keinen Plan B gäbe, kein „nur für den Fall“
Me toca haber vivido aquí y yo me adapto
Es ist mein Los, hier gelebt zu haben, und ich passe mich an
Practico horas para ver si así destaco
Ich übe stundenlang, um zu sehen, ob ich so heraussteche
Puede que sea en vano, pero yo me adelanto
Vielleicht ist es vergeblich, aber ich eile voraus
Invierto tiempo y papel y en confío
Ich investiere Zeit und Papier und vertraue auf mich
No vivo más de la ilusión y lo que dice tu amigo
Ich lebe nicht mehr von der Illusion und dem, was dein Freund sagt
Y si me da para comer y para hijos
Und wenn es mir zum Essen und für Kinder reicht
Que sea bienvenido
Soll es willkommen sein
Va, dime dónde yo firmo (mmh-mmh)
Los, sag mir, wo ich unterschreibe (mmh-mmh)
Va, dime dónde yo firmo
Los, sag mir, wo ich unterschreibe
A veces, falta claridad y no me aburro
Manchmal fehlt die Klarheit, und ich langweile mich nicht
Me rompo con cualquier verdad; aunque, a veces, me valoro
Ich zerbreche an jeder Wahrheit; obwohl ich mich manchmal wertschätze
Y, si me da para pensar, pues, que se agarren
Und wenn es mir zu denken gibt, nun, dann sollen sie sich festhalten
Que nada saldrá bueno y puede que desgarren
Dass nichts Gutes dabei herauskommen wird und es zerreißen könnte
Que soy muy poco de ladrar, pero protejo
Ich belle zwar kaum, aber ich beschütze
Y si se trata de enfadar, yo puedo darte consejo'
Und wenn es darum geht, wütend zu werden, kann ich dir Ratschläge geben
Tu aplauso no da de comer, así que al lío
Dein Applaus macht nicht satt, also ran an die Arbeit
Que sea bienvenido, ah, dime dónde yo firmo
Soll es willkommen sein, ah, sag mir, wo ich unterschreibe
Va, dime dónde yo firmo
Los, sag mir, wo ich unterschreibe
Va, dime dónde yo firmo
Los, sag mir, wo ich unterschreibe
Puede que me tome un tiempo
Vielleicht brauche ich eine Weile
Para buscar lo que en ti ya no encuentro (oh, uoh, uoh)
Um zu suchen, was ich in dir nicht mehr finde (oh, uoh, uoh)
Y es que no cómo juegas
Und es ist so, dass ich nicht weiß, wie du spielst
Puede que no llegue nunca a aprenderme tus reglas
Vielleicht lerne ich deine Regeln niemals kennen
De ti yo admiro que yo aprendí
An dir bewundere ich, was ich gelernt habe
Por mirarme así, yo nunca vi
Indem ich mich so betrachtete, sah ich nie
Si era pa' todos, o solo pa'
Ob es für alle war, oder nur für mich
Y me creí que mi ego era normal
Und ich glaubte, mein Ego sei normal
Que era subir y nunca bajar
Dass es nur aufwärts ging und niemals abwärts
No importa la calidad, que a el talento me iba a guiar
Die Qualität ist egal, dass mich das Talent leiten würde
¡Mentira!
Lüge!
Va, dime dónde yo firmo
Los, sag mir, wo ich unterschreibe
Va, dime dónde yo firmo
Los, sag mir, wo ich unterschreibe
Va, dime dónde yo firmo, uoh-oh-oh
Los, sag mir, wo ich unterschreibe, uoh-oh-oh
Va, dime dónde yo firmo (oh-oh-oh, oh-oh)
Los, sag mir, wo ich unterschreibe (oh-oh-oh, oh-oh)
Va, dime dónde yo
Los, sag mir, wo ich
Va, dime dónde yo (yo, yo, yo, yo, yo)
Los, sag mir, wo ich (ich, ich, ich, ich, ich)





Авторы: Victor Mirallas Parellada, Genis Trani Nadal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.