Vic van Mason - Sign of the Times - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vic van Mason - Sign of the Times




Sign of the Times
Знамение времени
Just stop your crying
Просто перестань плакать,
It's a sign of the times
Это знамение времени
Welcome to the final show
Добро пожаловать на финальное шоу
Hope you're wearing your best clothes
Надеюсь, ты надела свое лучшее платье
You can't bribe the door on your way to the sky
Ты не подкупишь привратника на пути к небесам
You look pretty good down here
Ты выглядишь довольно хорошо здесь, внизу,
But you ain't really good
Но ты не так уж и хороша
If we never learn, we been here before
Если мы ничему не учимся, мы уже были здесь раньше
Why are we always stuck and running from
Почему мы всегда застреваем и бежим от
The bullets?
Пуль?
The bullets
Пуль
We never learn, we been here before
Мы ничему не учимся, мы уже были здесь раньше
Why are we always stuck and running from
Почему мы всегда застреваем и бежим от
The bullets?
Пуль?
The bullets
Пуль
Just stop your crying
Просто перестань плакать,
It's a sign of the times
Это знамение времени
We gotta get away from here
Мы должны убраться отсюда
We gotta get away from here
Мы должны убраться отсюда
Just stop your crying
Просто перестань плакать,
It'll be alright
Всё будет хорошо
They told me that the end is near
Мне сказали, что конец близок
We gotta get away from here
Мы должны убраться отсюда
Just stop your crying
Просто перестань плакать,
Have the time of your life
Наслаждайся жизнью
Breaking through the atmosphere
Прорываясь сквозь атмосферу
And things are pretty good from here
И отсюда всё выглядит довольно неплохо
Remember everything will be alright
Помни, всё будет хорошо
We can meet again somewhere
Мы можем встретиться снова где-нибудь
Somewhere far away from here
Где-нибудь далеко отсюда
We never learn, we been here before
Мы ничему не учимся, мы уже были здесь раньше
Why are we always stuck and running from
Почему мы всегда застреваем и бежим от
The bullets?
Пуль?
The bullets
Пуль
We never learn, we been here before
Мы ничему не учимся, мы уже были здесь раньше
Why are we always stuck and running from
Почему мы всегда застреваем и бежим от
The bullets?
Пуль?
The bullets
Пуль
Just stop your crying
Просто перестань плакать,
It's a sign of the times
Это знамение времени
We gotta get away from here
Мы должны убраться отсюда
We gotta get away from here
Мы должны убраться отсюда
Stop your crying
Перестань плакать,
Baby, it will be alright
Детка, всё будет хорошо
They told me that the end is near
Мне сказали, что конец близок
We gotta get away from here
Мы должны убраться отсюда
We never learn, we been here before
Мы ничему не учимся, мы уже были здесь раньше
Why are we always stuck and running from
Почему мы всегда застреваем и бежим от
The bullets?
Пуль?
The bullets
Пуль
We never learn, we been here before
Мы ничему не учимся, мы уже были здесь раньше
Why are we always stuck and running from
Почему мы всегда застреваем и бежим от
The bullets?
Пуль?
The bullets
Пуль
We don't talk enough
Мы мало разговариваем
We should open up
Мы должны открыться
Before it's all too much
Прежде чем станет слишком поздно
Will we ever learn?
Научимся ли мы когда-нибудь?
We've been here before
Мы уже были здесь раньше
It's just what we know
Это просто то, что мы знаем
Stop your crying, baby
Перестань плакать, детка,
It's a sign of the times
Это знамение времени
We gotta get away
Мы должны уйти
We got to get away
Мы должны уйти
We got to get away
Мы должны уйти
We got to get away
Мы должны уйти
We got to get away
Мы должны уйти
We got to, we got to (away)
Мы должны, мы должны (уйти)
We got to, we got to (away)
Мы должны, мы должны (уйти)
We got to, we got to (away)
Мы должны, мы должны (уйти)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.