Текст и перевод песни Vice feat. Jon Bellion & KYLE - Obsession (25/7) (feat. Jon Bellion & Kyle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obsession (25/7) (feat. Jon Bellion & Kyle)
Навязчивая идея (25/7) (feat. Jon Bellion & Kyle)
Run
it
up
Заработаем
денег
I
think
I
did
this
damn
enough
(yo)
Думаю,
я
намаялся
этим
уже
достаточно
(йо)
And
I
ain't
trying
to
be
that
guy
(ey)
И
я
не
пытаюсь
быть
тем
парнем
(эй)
But
I
do
really
think
it's
that
time
('bout
time)
Но
я
действительно
думаю,
что
пришло
время
(давно
пора)
The
clock
tick
tick
tickin'
Часы
тикают
тик-так
Had
me
in
30
mile
mission
Отправили
меня
на
задание
за
30
миль
So
I
hit
Jon
Bellion
to
put
it
in
a
song
'cause
your
light-skinned
ass
don't
listen
(listen)
Поэтому
я
позвал
John
Bellion'а
вложить
это
в
песню,
потому
что
ты,
светлокожая
задница,
не
слушаешь
(слушай)
It's
two
a.m.
and
cold
outside
Два
часа
ночи,
на
улице
холодно
Is
it
too
late
to
come?
Oh
Не
слишком
ли
поздно
приезжать?
О
I
can't
even
sleep
at
night
'cause
Я
даже
не
могу
спать
по
ночам,
потому
что
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о-о
It's
three
a.m.,
I'm
parked
outside
Три
часа
ночи,
я
припарковался
у
дома
I'm
walking
to
your
door,
oh
Я
иду
к
твоей
двери,
о
And
I
can't
wait
another
night
'cause
И
я
не
могу
ждать
еще
одну
ночь,
потому
что
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о-о
Ooh
25,
25
seven,
ey
(oh
oh
oh,
oh
oh
oh)
Оу,
25,
25
на
7,
эй
(о-о-о-о-о-о)
I
give
you
all
my
attention
Я
дарю
тебе
все
свое
внимание
Baby
you're
my
obsession
Детка,
ты
моя
одержимость
Ooh
25,
25
seven,
ey
(oh
oh
oh,
oh
oh
oh)
Оу,
25,
25
на
7,
эй
(о-о-о-о-о-о)
I
give
you
love
and
affection
Я
дарю
тебе
любовь
и
ласку
Baby
you're
my
obsession
Детка,
ты
моя
одержимость
(Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh)
(О-о-о-о,
о-о-о)
(Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh)
(О-о-о-о,
о-о-о)
Baby
you're
my
obsession
Детка,
ты
моя
одержимость
(Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh)
(О-о-о-о,
о-о-о)
(Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh)
(О-о-о-о,
о-о-о)
Baby
you're
my
obsession
Детка,
ты
моя
одержимость
Hm,
okay,
excuse
me
(excuse
me)
Хм,
ладно,
извини
(извини)
Jeans
stuck
and
that
waist
is
like
a
cuzee
Джинсы
жмут,
а
эта
талия
как
у
кузины
Tell
me
why
I
play
this
game
and
keep
losing
Скажи,
почему
я
играю
в
эту
игру
и
продолжаю
проигрывать
They
don't
even
act
this
boujee
in
the
movies,
yeah
Они
даже
в
кино
так
себя
не
ведут,
да
But
I
get
it,
get
it,
yeah
Но
я
понимаю,
понимаю,
да
I
guess
I'm
a
critic
when
you
star
and
don't
get
me
started,
baby
I'm
boarded
Наверное,
я
критик,
когда
ты
звезда,
и
не
заставляй
меня
начинать,
детка,
я
на
взводе
Even
got
a
picture
of
you
hanging
in
my
office
У
меня
даже
есть
твоя
фотография
в
офисе
Yes,
girl,
I'm
a
fan
Да,
детка,
я
твой
фанат
Of
your
Instagram
Твоего
Инстаграма
So
give
me
a
chance
Так
дай
мне
шанс
And
maybe
I'll
block
me
down
И,
может
быть,
я
перестану
себя
блокировать
Ooh
25,
25
seven,
ey
(oh
oh
oh,
oh
oh
oh)
Оу,
25,
25
на
7,
эй
(о-о-о-о-о-о)
I
give
you
all
my
attention
Я
дарю
тебе
все
свое
внимание
Baby
you're
my
obsession
Детка,
ты
моя
одержимость
Ooh
25,
25
seven,
ey
(oh
oh
oh,
oh
oh
oh)
Оу,
25,
25
на
7,
эй
(о-о-о-о-о-о)
I
give
you
love
and
affection
Я
дарю
тебе
любовь
и
ласку
Baby
you're
my
obsession
Детка,
ты
моя
одержимость
(Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh)
(О-о-о-о,
о-о-о)
(Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh)
(О-о-о-о,
о-о-о)
Baby
you're
my
obsession
Детка,
ты
моя
одержимость
(Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh)
(О-о-о-о,
о-о-о)
(Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh)
(О-о-о-о,
о-о-о)
Baby
you're
my
obsession
(come
on)
Детка,
ты
моя
одержимость
(давай)
Ooh,
25,
25
seven,
ey
(oh
oh
oh,
oh
oh
oh)
Оу,
25,
25
на
7,
эй
(о-о-о-о-о-о)
Ooh,
25,
25
seven,
ey
(gotta
know,
gotta
know
know
know
know)
Оу,
25,
25
на
7,
эй
(должен
знать,
должен
знать,
знать,
знать,
знать)
Baby
you're
my
obsession
Детка,
ты
моя
одержимость
(Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh)
(О-о-о-о,
о-о-о)
(Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh)
(О-о-о-о,
о-о-о)
Baby
you're
my
obsession
Детка,
ты
моя
одержимость
(Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh)
(О-о-о-о,
о-о-о)
(Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh)
(О-о-о-о,
о-о-о)
Baby
you're
my
obsession
Детка,
ты
моя
одержимость
(Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh)
(О-о-о-о,
о-о-о)
(Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh)
(О-о-о-о,
о-о-о)
Baby
you're
my
obsession
Детка,
ты
моя
одержимость
(Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh)
(О-о-о-о,
о-о-о)
(Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh)
(О-о-о-о,
о-о-о)
Baby
you're
my
obsession
Детка,
ты
моя
одержимость
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Denison Martin, Julie Frost, Thomas Bratfoss Eriksen, Jonathan David Bellion, Miles Beard, Issac Breyan, Sasha Yatchenko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.