Текст и перевод песни Vicente Fernandez feat. Vikki Carr - Juntos los Dos
Juntos los Dos
Вместе вдвоем
Tú
sabes
bien
Ты
хорошо
знаешь
Que
yo
te
amo,
como
a
nadie
ame
en
la
vida
Что
я
люблю
тебя,
как
никого
другого
в
жизни
Y
que
jamás
И
что
я
никогда
Dejo
de
amarte
te
lo
juro
mientras
viva
Не
перестану
любить
тебя,
я
клянусь,
пока
жив
También
yo
a
ti
Я
тоже
тебя
Te
amo
tanto
que
te
juro
más
no
puedo
Люблю
так
сильно,
что
больше
не
могу
Soy
tan
feliz
Я
так
счастлив
Si
estoy
contigo
que
sin
ti
me
muero
Когда
я
с
тобой,
что
без
тебя
я
умираю
Juntos
los
dos,
jamás
Вместе
мы
двое,
никогда
Sabremos
lo
que
es
la
soledad,
jamás
Не
узнаем,
что
такое
одиночество,
никогда
La
angustia,
el
rencor,
la
falsedad
Тревога,
обида,
ложь
Jamás,
jamás
Никогда,
никогда
Juntos
los
dos,
jamás
Вместе
мы
двое,
никогда
Empañaremos
nuestro
gran
amor,
jamás
Не
посрамим
нашу
великую
любовь,
никогда
Con
celos,
desconfianza
y
desamor
Ревностью,
недоверием
и
отсутствием
любви
Jamás,
jamás
Никогда,
никогда
Porque
tú
y
yo
nos
amamos
Потому
что
мы
с
тобой
любим
друг
друга
Tú
sabes
bien
Ты
хорошо
знаешь
Que
yo
te
amo,
como
a
nadie
ame
en
la
vida
Что
я
люблю
тебя,
как
никого
другого
в
жизни
Y
que
jamás
И
что
я
никогда
Dejo
de
amarte
te
lo
juro
mientras
viva
Не
перестану
любить
тебя,
я
клянусь,
пока
жив
También
yo
a
ti
Я
тоже
тебя
Te
amo
tanto
que
te
juro
más
Люблю
так
сильно,
что
больше
не
могу
Más
no
puedo
Больше
не
могу
Soy
tan
feliz
Я
так
счастлив
Si
estoy
contigo
que
sin
ti
me
muero
Когда
я
с
тобой,
что
без
тебя
я
умираю
Juntos
los
dos,
jamás
Вместе
мы
двое,
никогда
Sabremos
lo
que
es
la
soledad,
jamás
Не
узнаем,
что
такое
одиночество,
никогда
La
angustia,
el
rencor,
la
falsedad
Тревога,
обида,
ложь
Jamás,
jamás
Никогда,
никогда
Juntos
los
dos,
jamás
Вместе
мы
двое,
никогда
Empañaremos
nuestro
gran
amor,
jamás
Не
посрамим
нашу
великую
любовь,
никогда
Con
celos,
desconfianza
y
desamor
Ревностью,
недоверием
и
отсутствием
любви
Jamás,
jamás
Никогда,
никогда
Porque
tú
y
yo
nos
amamos
Потому
что
мы
с
тобой
любим
друг
друга
Juntos
los
dos,
jamás
Вместе
мы
двое,
никогда
Sabremos
lo
que
es
la
soledad,
jamás
Не
узнаем,
что
такое
одиночество,
никогда
La
angustia,
el
rencor,
la
falsedad
Тревога,
обида,
ложь
Jamás,
jamás
Никогда,
никогда
Juntos
los
dos,
jamás
Вместе
мы
двое,
никогда
Empañaremos
nuestro
gran
amor,
jamás
Не
посрамим
нашу
великую
любовь,
никогда
Con
celos,
desconfianza
y
desamor
Ревностью,
недоверием
и
отсутствием
любви
Jamás,
jamás
Никогда,
никогда
Porque
tú
y
yo
nos
amamos
Потому
что
мы
с
тобой
любим
друг
друга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Eliseo Cerrato Bernardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.