Текст и перевод песни Vicente Fernández - Aunque Pasen los Años
Una
noche
serena
y
obscura
Безмятежная
и
темная
ночь
Me
juraste
cariño
sincero
Ты
поклялся
мне
в
искренней
любви.
Me
dijiste
que
en
toda
tu
vida
Ты
сказал
мне,
что
за
всю
свою
жизнь
Mi
cariño
sería
lo
primero
Моя
дорогая
была
бы
на
первом
месте.
Yo
no
sé
que
pensabas
entonces
Я
не
знаю,
что
ты
думал
тогда.
Que
en
silencio
besaste
mi
mano
Что
ты
молча
поцеловал
мою
руку,
Con
un
beso
que
no
he
de
olvidarlo
С
поцелуем,
который
я
не
забуду.
Aunque
pasen
y
pasen
los
años
Даже
если
годы
пройдут,
Ahora
sólo
me
queda
Теперь
мне
осталось
только
Me
agobia
y
me
mata
Он
мучает
меня
и
убивает
меня.
Yo
no
sé
que
lo
debo
a
la
vida
Я
не
знаю,
что
обязан
жизнью.
Que
otra
vez
a
la
mala
me
trata
Что
снова
плохо
относится
ко
мне
Ya
no
puedo
mirarme
en
tus
ojos
Я
больше
не
могу
смотреть
тебе
в
глаза.
Ni
tampoco
soñar
en
tus
brazos
И
не
мечтать
в
твоих
объятиях.
Por
que
al
irte
quebraste
mi
vida
Потому
что,
уходя,
ты
сломал
мою
жизнь.
Y
hasta
el
alma
me
hiciste
pedazos
И
даже
душу
ты
разорвал
на
куски.
Cuando
pueda
volver
a
mirarte
Когда
я
смогу
снова
посмотреть
на
тебя.
Ya
verás
que
se
acaba
mi
llanto
Ты
увидишь,
что
мой
плач
закончится.
Mientras
tanto
que
siga
mi
pena
А
пока
продолжай
мое
горе.
Pa′
poder
dedicarte
este
canto
Я
могу
посвятить
тебя
этому
пению.
Hay
amor
qué
tristeza
tan
grande!
Есть
любовь,
какая
большая
печаль!
La
que
traigo
en
el
alma
prendida
Та,
которую
я
приношу
в
душу,
Si
tú
puedes
vivir
sin
mirarme
Если
ты
можешь
жить,
не
глядя
на
меня,
Ven
mejor
a
quitarme
la
vida
Приди
лучше
и
забери
мою
жизнь.
Si
tú
puedes
vivir
sin
mirarme
Если
ты
можешь
жить,
не
глядя
на
меня,
Ven
mejor
a
quitarme
la
vida.
Иди
лучше
покончи
с
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Alarcon Leal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.