Текст и перевод песни Vicente Fernández - Compañera De Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Compañera De Mi Vida
Life Companion
Te
lo
advierto
compañera
de
mi
vida
I'm
warning
you,
companion
of
my
life,
Esta
noche
me
propongo
a
enamorarte
Tonight
I
intend
to
make
you
fall
in
love
again,
Solamente
por
quebrar
cierta
rutina
Just
to
break
the
routine
a
little,
Pasare
de
ser
tu
esposo
a
ser
tu
amante
I'll
go
from
being
your
husband
to
being
your
lover,
Ve
poniendo
nuevas
rosas
al
florero
Go
put
some
new
roses
in
the
vase,
Y
procura
andar
ligera
de
tus
ropas
And
try
to
walk
around
with
less
clothes
on,
Pues
pretendo
nada
mas
y
nada
menos
Because
I
intend
to
do
nothing
more
and
nothing
less
Dar
un
premio
a
la
impaciencia
de
mi
boca
Than
give
my
impatient
mouth
a
reward,
El
silencio
que
sera
complice
aparte
The
silence
that
will
be
an
accomplice
apart
Bien
pudiera
resolverse
en
un
suspiro
Could
well
be
resolved
in
a
sigh,
Te
lo
advierto
no
pretendas
escaparte
I'm
warning
you,
don't
try
to
escape,
Que
hoy
me
siento
por
tu
aroma
poseido
Because
today
I
feel
possessed
by
your
scent,
Te
lo
advierto
compañera
de
mi
vida
I'm
warning
you,
companion
of
my
life,
Esta
noche
si
que
brillan
las
estrellas
Tonight
the
stars
are
shining
brightly,
Ve
dejando
tu
quehacer
en
la
cocina
Go
leave
your
chores
in
the
kitchen,
Que
tus
manos
necesitan
otras
huellas
Your
hands
need
other
marks,
Te
lo
advierto
que
no
vengo
desarmado
I'm
warning
you
that
I'm
not
coming
unarmed,
Traigo
todo
un
arsenal
de
nuevos
besos
I
bring
a
whole
arsenal
of
new
kisses,
Y
la
fiebre
de
un
chamuco
enamorado
And
the
fever
of
a
devil
in
love,
Y
la
sed
de
amor
que
sufren
los
desiertos
And
the
thirst
for
love
that
deserts
suffer,
Ni
me
digas
que
no
hay
pero
que
te
valga
Don't
tell
me
no
and
don't
make
excuses,
Ni
razones
suficientes
ni
pretextos
No
reasons
or
pretexts
are
good
enough,
Esta
noche
tu
vas
a
poner
la
cara
Tonight
you're
going
to
show
your
face,
Mas
hermosa
de
la
historia
te
lo
advierto
More
beautiful
than
ever,
I
warn
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Almada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.