Текст и перевод песни Vicente Fernández - Cruz De Olvido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruz De Olvido
Крест забвения
Con
el
atardecer
С
закатом
Me
iré
de
aquí,
me
iré
sin
ti
Я
уйду
отсюда,
уйду
без
тебя
Me
alejaré
de
ti
Я
удалюсь
от
тебя
Con
un
dolor,
dentro
de
mí
С
болью
в
душе
Te
juro
corazón
Клянусь
тебе,
милая,
Que
no
es
falta
de
amor,
pero
es
mejor
así
Что
это
не
из-за
недостатка
любви,
но
так
будет
лучше
Un
día
comprenderás,
que
lo
hice
por
tu
bien
Однажды
ты
поймешь,
что
я
сделал
это
ради
тебя
Que
todo
fue
por
ti
Что
все
было
ради
тебя
La
barca
en
que
me
iré
Лодка,
на
которой
я
уплыву,
Lleva
una
cruz
de
olvido
Несет
крест
забвения
Lleva
una
cruz
de
amor
y
en
esa
cruz
sin
ti
Несет
крест
любви,
и
на
этом
кресте
без
тебя
Me
moriré
de
hastío
Я
умру
от
тоски
Culpable
no
he
de
ser
Я
не
буду
виноват
De
que
por
mí,
puedas
llorar
В
том,
что
из-за
меня
ты
можешь
плакать
Mejor
será
partir,
prefiero
así
Лучше
будет
уйти,
я
предпочитаю
так
Que
hacerte
mal
Чем
причинять
тебе
боль
Yo
sé
que
sufriré
Я
знаю,
что
буду
страдать
Mi
nave
cruzará
un
mar
de
soledad
Мой
корабль
будет
плыть
по
морю
одиночества
Adiós,
adiós
mi
amor,
recuerda
que
te
amé
Прощай,
прощай,
моя
любовь,
помни,
что
я
любил
тебя
Que
siempre
te
he
de
amar
Что
я
всегда
буду
любить
тебя
La
barca
en
que
me
iré
Лодка,
на
которой
я
уплыву,
Lleva
una
cruz
de
olvido
Несет
крест
забвения
Lleva
una
cruz
de
amor
y
en
esa
cruz
sin
ti
Несет
крест
любви,
и
на
этом
кресте
без
тебя
Me
moriré
de
hastío
Я
умру
от
тоски
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoni Valdes Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.