Текст и перевод песни Vicente Fernández - De Qué Manera Te Olvido
Verás
que
no
he
cambiado
Ты
увидишь,
что
я
не
изменился.
Estoy
enamorado
Я
влюблен.
Tal
vez
igual
que
ayer
Может
быть,
так
же,
как
вчера
Quizá
te
comentaron
Может
быть,
они
прокомментировали
вас
Que
a
solas
me
miraron
Которые
наедине
смотрели
на
меня.
Llorando
tu
querer
Оплакивая
свое
желание,
Y
no
me
da
vergüenza
И
мне
не
стыдно.
Que
aún
con
la
experiencia
Что
еще
с
опытом
Que
la
vida
me
dio
Что
жизнь
дала
мне
A
tu
amor,
yo
me
aferro
За
твою
любовь,
я
держусь.
Y
aunque
ya
no
lo
tengo
И
хотя
у
меня
его
больше
нет.
No
te
puedo
olvidar
Я
не
могу
забыть
тебя.
A
tu
amor,
yo
me
aferro
За
твою
любовь,
я
держусь.
Y
aunque
ya
no
lo
tengo
И
хотя
у
меня
его
больше
нет.
No
te
puedo
olvidar
Я
не
могу
забыть
тебя.
¿De
qué
manera
te
olvido?
Как
я
тебя
забыл?
¿De
qué
manera
yo
entierro
Каким
образом
я
хороню
Este
cariño
maldito
Этот
милый
чертов
Que
a
diario
atormenta
a
mi
corazón?
Что
ежедневно
мучает
мое
сердце?
¿De
qué
manera
te
olvido?
Как
я
тебя
забыл?
Si
te
miro
en
cualquier
gente
Если
я
смотрю
на
тебя
в
любых
людях,
Y
tú
no
quieres
ni
verme
И
ты
даже
не
хочешь
меня
видеть.
Porque
te
conviene
callar
nuestro
amor
Потому
что
в
твоих
интересах
заткнуть
нашу
любовь.
¿De
qué
manera
te
olvido?
Как
я
тебя
забыл?
¿De
qué
manera
yo
entierro
Каким
образом
я
хороню
Este
cariño
maldito
Этот
милый
чертов
Que
a
diario
atormenta
a
mi
corazón?
Что
ежедневно
мучает
мое
сердце?
¿De
qué
manera
te
olvido?
Как
я
тебя
забыл?
Si
te
miro
en
cualquier
gente
Если
я
смотрю
на
тебя
в
любых
людях,
Y
tú
no
quieres
ni
verme
И
ты
даже
не
хочешь
меня
видеть.
Porque
te
conviene
callar
nuestro
amor
Потому
что
в
твоих
интересах
заткнуть
нашу
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Mendez Tejeda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.