Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Embustero
Der Schwindler
(Ah,
ja,
ja,
ja,
ja)
(Ah,
ha,
ha,
ha,
ha)
Soy
de
ese
barrio
donde
se
ama
a
la
pobreza
Ich
komme
aus
dem
Viertel,
wo
man
die
Armut
liebt,
Donde
las
gentes
son
purito
corazón
Wo
die
Leute
ein
reines
Herz
haben,
Donde
los
sueños
son
a
veces
la
riqueza
Wo
Träume
manchmal
der
Reichtum
sind,
Donde
se
llora
pero
se
ama
con
pasión
Wo
man
weint,
aber
mit
Leidenschaft
liebt.
Aquí
los
ricos
se
pelean
por
los
centavos
Hier
streiten
sich
die
Reichen
um
die
Cents,
Y
yo
los
pesos
se
los
bajo
de
un
jalón
Und
ich
schnappe
ihnen
die
Pesos
mit
einem
Zug
weg,
Pa'
repartir
entre
la
raza
que
más
quiero
Um
sie
unter
den
Leuten
zu
verteilen,
die
ich
am
meisten
liebe.
Soy
embustero
pero
tengo
mi
razón
Ich
bin
ein
Schwindler,
aber
ich
habe
meine
Gründe.
Me
dicen
el
embustero,
el
chapucero,
el
vacilador
Sie
nennen
mich
den
Schwindler,
den
Pfuscher,
den
Spaßvogel,
Pero
me
siento
orgulloso
Aber
ich
bin
stolz
darauf,
Que
entre
lo
malo
Dass
ich
unter
den
Schlechten
Soy
lo
mejor
Der
Beste
bin.
Yo
vengo
de
cuna
humilde
Ich
komme
aus
einfachen
Verhältnissen,
También
soy
buen
trovador
Ich
bin
auch
ein
guter
Troubadour,
De
no
malos
sentimientos
Habe
keine
schlechten
Absichten,
Pero
por
la
mala
Aber
wenn
man
mich
reizt,
Yo
soy
de
lo
peor
Bin
ich
der
Schlimmste.
Aquí
los
ricos
se
pelean
por
los
centavos
Hier
streiten
sich
die
Reichen
um
die
Cents,
Y
yo
los
pesos
se
los
bajo
de
un
jalón
Und
ich
schnappe
ihnen
die
Pesos
mit
einem
Zug
weg,
Pa'
repartir
entre
la
raza
que
más
quiero
Um
sie
unter
den
Leuten
zu
verteilen,
die
ich
am
meisten
liebe.
Soy
embustero,
pero
tengo
mi
razón
Ich
bin
ein
Schwindler,
aber
ich
habe
meine
Gründe.
Me
dicen
el
embustero,
el
chapucero,
el
vacilador
Sie
nennen
mich
den
Schwindler,
den
Pfuscher,
den
Spaßvogel,
Pero
me
siento
orgulloso
Aber
ich
bin
stolz
darauf,
Que
entre
lo
malo
Dass
ich
unter
den
Schlechten
Soy
lo
mejor
Der
Beste
bin.
Yo
vengo
de
cuna
humilde
Ich
komme
aus
einfachen
Verhältnissen,
También
soy
buen
trovador
Ich
bin
auch
ein
guter
Troubadour,
De
no
malos
sentimientos
Habe
keine
schlechten
Absichten,
Pero
por
la
mala
Aber
wenn
man
mich
reizt,
Yo
soy
de
lo
peor
Bin
ich
der
Schlimmste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Méndez, Jose Vaca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.