Текст и перевод песни Vicente Fernández - El Regalo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
corazón
de
chamaco
От
сердца
чамако
Y
de
estampa
primorosa
И
из
приморской
печати
Más
que
mi
cuaco
de
estima
Больше,
чем
мой
Куако
уважения
Era
para
mí
otra
cosa
Это
было
для
меня
что-то
другое.
Mi
amigo,
mi
confidente
Мой
друг,
мой
доверенный
En
los
triunfos
y
derrotas
В
победах
и
поражениях
Allá
en
Jojutla
Morelos
Там,
в
Jojutla
Morelos
Me
encontré
al
jefe
Zapata
Я
встретил
босса
Сапату.
Se
enamoró
de
mi
cuaco
Он
влюбился
в
моего
Куако.
Al
mirar
su
fina
estampa
Глядя
на
его
тонкую
печать,
Y
yo
le
dije:
"mi
jefe"
И
я
сказал:
"мой
босс".
Tómelo
para
la
causa
Возьмите
это
за
дело
Para
la
patria,
mi
vida
Для
Родины,
моей
жизни.
Por
eso
di
mi
caballo
Вот
почему
я
отдал
свою
лошадь.
Él
se
paraba
derecho
Он
стоял
прямо.
Al
sentirse
en
otras
manos
Чувствуя
себя
в
других
руках,
Me
hablaba
con
relinchidos
Он
говорил
со
мной
с
ржанием.
Cuando
yo
me
fui
llorando
Когда
я
ушел
в
слезах,
¡Música,
música,
música!
Музыка,
музыка,
музыка!
Yo
le
serví
de
pilmama
Я
служил
ему
пилмамой.
Porque
se
quedó
sin
madre
Потому
что
он
остался
без
матери.
Murió
la
yegua
en
el
parto
Кобыла
умерла
при
родах
Y
en
mis
brazos
pudo
criarse
И
в
моих
объятиях
он
мог
вырасти.
Yo
lo
quise
como
a
un
hijo
Я
любил
его,
как
сына.
Y
él
a
mí
como
a
su
padre
И
он
ко
мне,
как
к
своему
отцу.
Por
eso
me
duele
el
alma
Вот
почему
у
меня
болит
душа.
Cuando
se
lo
di
a
Zapata
Когда
я
отдал
его
Запате.
Yo
no
tuve
hijos
de
sangre
У
меня
не
было
кровных
детей.
Para
darlos
a
la
patria
Чтобы
отдать
их
родине.
Por
eso
di
mi
caballo
Вот
почему
я
отдал
свою
лошадь.
Y
con
él
también
el
alma
А
вместе
с
ним
и
душа
Después
de
servir
bonito
После
подачи
красиво
En
los
campos
de
batalla
На
полях
сражений
Lo
mataron
en
combate
Они
убили
его
в
бою.
En
las
cercanías
de
Cuautla
В
окрестностях
Куаутлы
Y
así
terminó
el
potrillo
И
так
жеребенок
закончил
Que
le
regalé
a
Zapata
Что
я
подарил
Запате
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE ANTONIO MELENDEZ NEVAREZ, JOSE ANTONIO MELENDEZ NEVAREZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.