Текст и перевод песни Vicente Fernández - El Derrotado
El Derrotado
The Defeated One
Que
soy
un
derrotado
They
say
that
I'm
a
loser,
Que
voy
por
este
mundo
That
I
wander
through
this
world,
Causando
sentimiento
del
que
me
ve
vivir
Causing
pity
in
the
eyes
of
those
who
see
me.
Que
sufro
por
tu
ausencia
That
I'm
suffering
from
your
absence,
Que
lloro
por
tus
besos
That
I
cry
for
your
kisses,
Eso
es
lo
que
me
han
dicho
That's
what
they
have
told
me,
Que
cuentas
tu
de
mi
Those
things
you
say
about
me.
Que
vivo
en
las
cantinas
They
say
that
I
live
in
bars,
Que
duermo
donde
quiera
That
I
sleep
wherever
I
can
find.
Total
que
soy
un
paria
que
pronto
va
morir
That
I'm
a
pariah
who
will
soon
die.
Y
yo
que
soy
el
mismo
But
I
am
the
same
man,
Que
se
arrullo
en
tus
brazos
Who
once
found
solace
in
your
arms.
Recibo
las
noticias
y
no
se
que
decir
I
receive
this
news
and
I
don't
know
what
to
say,
Porque
siempre
la
mujer
Because
women,
when
they
stop
loving,
Cuando
deja
de
querer
nos
desprecia
y
nos
maldice
They
scorn
and
curse
us.
Porque
no
sabe
aguantar
They
can't
endure,
Y
si
tuvo
que
llorar,
porque
diablos
no
lo
dice
And
if
they
had
to
cry,
why
the
devil
don't
they
say
so?
Ya
ves
yo
no
reniego
As
for
me,
I
won't
deny,
De
todos
tus
insultos
Any
of
your
insults.
Lo
que
dijo
el
poeta
te
voy
a
repetir
I'll
repeat
what
the
poet
said:
Existen
aves
que
cruzan
el
pantano
y
no
se
manchan
There
are
birds
that
cross
the
swamp
and
don't
get
stained.
Y
tu
sabes
mujer
And
you
know,
my
love,
Que
mi
plumaje
es
de
esos
That
my
plumage
is
like
that.
Porque
siempre
la
mujer
Because
women,
when
they
stop
loving,
Cuando
deja
de
querer
nos
desprecia
y
nos
maldice
They
scorn
and
curse
us.
Porque
no
sabe
aguantar
They
can't
endure,
Y
si
tuvo
que
llorar,
porque
diablos
no
lo
dice
And
if
they
had
to
cry,
why
the
devil
don't
they
say
so?
Ya
ves
yo
no
reniego
As
for
me,
I
won't
deny
De
todos
tus
insultos
Any
of
your
insults.
Lo
que
dijo
el
poeta
te
voy
a
repetir
I'll
repeat
what
the
poet
said:
Existen
aves
que
cruzan
el
pantano
y
no
se
manchan
There
are
birds
that
cross
the
swamp
and
don't
get
stained.
Y
tu
sabes
mujer
And
you
know,
my
love,
Que
mi
plumaje
es
de
esos
That
my
plumage
is
like
that.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.