Vicente Fernández - Es Hora De Partir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vicente Fernández - Es Hora De Partir




Es Hora De Partir
Время уходить
Es hora de partir
Время уходить,
Aunque no quiero yo
Хотя я не хочу.
Definitivamente
Окончательно,
Yo siento que ya no
Я чувствую, что уже не
Lleno tu corazón, con bien quererte
Наполняю твое сердце, как сильно бы тебя ни любил.
Que gano con rogar
Что я выиграю, умоляя,
Hincado ante tus pies encarecidamente
Стоя на коленях у твоих ног, уверяя,
Si tu no quieres ya
Если ты больше не хочешь
Ni en retrato tener
Даже на портрете видеть
Mi cuerpo al frente
Меня перед собой.
Contraste entre tu y yo
Контраст между тобой и мной:
A ti te falta amor y a mi me sobra
Тебе не хватает любви, а у меня её в избытке.
Tu ríes de corazón
Ты смеёшься от души,
Yo muero de de dolor
А я умираю от боли
Por nuestra historia
Из-за нашей истории.
Ya no hay abejas no
Уже нет пчёл,
Que fabriquen la miel
Которые делают мёд
De amor bendito
Благословенной любви.
Han muerto y el panal
Они погибли, а соты
El sol lo reseco y esta marchito
Солнце высушило, и они завяли.
Por eso ya me voy
Поэтому я ухожу,
Con la muerte detrás, en mis espaldas
Со смертью за спиной,
Voy a morir por ti
Я умру ради тебя.
Ya encontraras la cruz donde yo caiga
Ты найдёшь крест там, где я паду.
Por eso ya me voy
Поэтому я ухожу,
Con la muerte detrás, en mis espaldas
Со смертью за спиной,
Voy a morir por ti
Я умру ради тебя.
Ya encontraras la cruz donde yo caiga
Ты найдёшь крест там, где я паду.





Авторы: Jose Antonio Melendez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.