Vicente Fernández - Escuche Las Golondrinas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vicente Fernández - Escuche Las Golondrinas




Escuche Las Golondrinas
Слушая ласточек
Escuche las golondrinas al marcharme
Я услышал ласточек, когда уходил от тебя,
Era simple coincidencia del destino
Это было просто совпадение судьбы.
Hubo instantes que mejor quería rajarme
Были моменты, когда я хотел сорваться,
Perdonarle y regresar por su cariño
Простить тебя и вернуться ради твоей любви.
Pero pude anteponerme a lo cobarde
Но я смог преодолеть свою трусость
Y aunque triste, continúe por mi camino
И, хоть и грустный, продолжил свой путь.
Con un nudo en la garganta por las penas
С комом в горле от печали
Fui a parar en el rincón de una cantina
Я оказался в углу кантины,
Para darle rienda suelta a mi tristeza
Чтобы дать волю своей грусти
Con canciones y botellas de tequila
С песнями и бутылками текилы.
Y a pesar de las continuas borracheras
И несмотря на постоянное пьянство,
Siento en la desastrosa despedida
Я чувствую в себе горечь нашего прощания.
Es por eso que al oír las golondrinas
Вот почему, когда я слышу ласточек,
Siempre me hacen recordar los días aquellos
Они всегда напоминают мне о тех днях.
Hay momentos desastrosos en la vida
В жизни бывают ужасные моменты,
Y esa pieza entre los míos es uno de ellos
И этот случай один из них.
Traigo el alma sobre un mar de sentimientos
Моя душа море чувств,
Todavía no cicatrizan mis heridas
Мои раны еще не зажили.
Ese radio me toco en el peor momento
Это радио застало меня в худший момент,
La canción que amargan más las despedidas
Песня, которая делает прощание еще горче.
Rechazar a quien ame por tanto tiempo
Отвергнуть ту, которую я так долго любил,
que voy a lamentarlo mientras viva
Знаю, я буду сожалеть об этом всю жизнь.
Es por eso que al oír las golondrinas
Вот почему, когда я слышу ласточек,
Siempre me hacen recordar los días aquellos
Они всегда напоминают мне о тех днях.
Hay momentos desastrosos en la vida
В жизни бывают ужасные моменты,
Y esa pieza entre los míos es uno de ellos
И этот случай один из них.





Авторы: Ramon Ortega Contreras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.