Vicente Fernández - La Entrega - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vicente Fernández - La Entrega




La Entrega
Посвящение
Me entrego a ti sin condición alguna
Отдаюсь тебе без всяких условий,
Haz de mi vida entera lo que quieras
Делай с моей жизнью всё, что захочешь,
Con tal de que tu amor sea mi fortuna
Лишь бы твоя любовь стала моей судьбой,
Me dispongo a pecar si lo pidieras
Готов я согрешить, если попросишь.
No importa que me pidas lo imposible
Неважно, попросишь ты невозможного,
Haría bien o mal si lo exigieras
Сделаю, хорошо или плохо, если потребуешь,
Sería capaz de todo lo indecible
Способен я на всё несказанное,
A fin de que en tus brazos me durmiera
Лишь бы в твоих объятиях уснуть.
Haría por ti, con sinceridad
Сделаю для тебя, с искренностью,
Mil cosas si me las ordenas
Тысячу вещей, если прикажешь,
Me esclavizaría toda una eternidad
Стану рабом на целую вечность,
Por sólo librarte de penas
Только бы избавить тебя от печалей.
Mi vida vendería fácilmente
Жизнь свою продам я с лёгкостью,
Y cargaría la cruz si me la dieras
И понесу крест, если ты его мне дашь,
Renunciaría a todo, simplemente
Отречусь от всего, просто так,
A cambio de que un día me quisieras
В обмен на то, что однажды полюбишь меня.
Haría por ti, con sinceridad
Сделаю для тебя, с искренностью,
Mil cosas si me las ordenas
Тысячу вещей, если прикажешь,
Me esclavizaría toda una eternidad
Стану рабом на целую вечность,
Por sólo librarte de penas
Только бы избавить тебя от печалей.
Mi vida vendería fácilmente
Жизнь свою продам я с лёгкостью,
Y cargaría la cruz si me la dieras
И понесу крест, если ты его мне дашь,
Renunciaría a todo, simplemente
Отречусь от всего, просто так,
A cambio de que un día me quisieras.
В обмен на то, что однажды полюбишь меня.





Авторы: Guillermo De Anda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.