Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Media Vuelta
Die halbe Drehung
Te
vas
porque
yo
quiero
que
te
vayas
Du
gehst,
weil
ich
will,
dass
du
gehst.
A
la
hora
que
yo
quiera
te
detengo
Wann
immer
ich
will,
halte
ich
dich
auf.
Yo
sé
que
mi
cariño
te
hace
falta
Ich
weiß,
dass
dir
meine
Zuneigung
fehlt,
Porque
quieras
o
no
yo
soy
tu
dueño
denn
ob
du
willst
oder
nicht,
ich
bin
dein
Herr.
Yo
quiero
que
te
vayas
por
el
mundo
Ich
will,
dass
du
in
die
Welt
hinausgehst
Y
quiero
que
conozcas
mucha
gente
und
ich
will,
dass
du
viele
Leute
kennenlernst.
Yo
quiero
que
te
besen
otros
labios
Ich
will,
dass
dich
andere
Lippen
küssen,
Para
que
me
compares
hoy
como
siempre
damit
du
mich
vergleichen
kannst,
heute
wie
immer.
Si
encuentras
un
amor
que
te
comprenda
Wenn
du
eine
Liebe
findest,
die
dich
versteht
Y
sientes
que
te
quiere
más
que
nadie
und
spürst,
dass
sie
dich
mehr
liebt
als
irgendjemand,
Entonces
yo
daré
la
media
vuelta
dann
werde
ich
mich
umdrehen
Y
me
iré
con
el
sol
cuando
muera
la
tarde
und
mit
der
Sonne
gehen,
wenn
der
Nachmittag
stirbt.
Entonces
yo
daré
la
media
vuelta
Dann
werde
ich
mich
halb
umdrehen
Y
me
iré
con
el
sol
cuando
muera
la
tarde
und
mit
der
Sonne
gehen,
wenn
der
Nachmittag
stirbt.
(Instrumental)
(Instrumental)
Si
encuentras
un
amor
que
te
comprenda
Wenn
du
eine
Liebe
findest,
die
dich
versteht
Y
sientes
que
te
quiere
más
que
nadie
und
spürst,
dass
sie
dich
mehr
liebt
als
irgendjemand,
Entonces
yo
daré
la
media
vuelta
dann
werde
ich
die
halbe
Drehung
machen
Y
me
iré
con
el
sol
cuando
muera
la
tarde
und
mit
der
Sonne
gehen,
wenn
der
Nachmittag
stirbt.
Entonces
yo
daré
la
media
vuelta
Dann
werde
ich
mich
halb
umdrehen
Y
me
iré
con
el
sol
cuando
muera
la
tarde
und
mit
der
Sonne
gehen,
wenn
der
Nachmittag
stirbt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Alfredo Jiménez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.