Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
costumbre,
de
tener
la
dicha
Привычка,
иметь
счастье
De
sentirte
cerca
Чувствовать
тебя
рядом
De
probar
las
mieles
Вкушать
нектар
De
tu
boca
fresca
Твоих
свежих
губ
Pero
tu,
ya
no
estas
conmigo
Но
ты,
ты
больше
не
со
мной
Ya
no
has
querido
a
mi
lado
seguir
Ты
больше
не
хочешь
быть
рядом
со
мной
Te
me
vas,
cuando
mas
necesito
Ты
уходишь,
когда
я
больше
всего
нуждаюсь
Un
poquito
de
ti
В
капельке
тебя
La
costumbre,
de
llenar
mi
vida
Привычка,
наполнять
мою
жизнь
Con
cariños
tuyos
Твоей
лаской
La
amargura,
de
saber
que
nunca
Горечь,
знать,
что
ты
никогда
Volverás
a
mi
Не
вернешься
ко
мне
Aunque
el
tiempo
pase
Даже
если
время
пройдет
No
habrá
quien
derrumbe
Никто
не
разрушит
La
dulce
costumbre
Сладкую
привычку
De
quererte
siempre
y
de
pensar
en
ti
Всегда
любить
тебя
и
думать
о
тебе
La
costumbre,
de
llenar
mi
vida
Привычка,
наполнять
мою
жизнь
Con
cariños
tuyos
Твоей
лаской
La
amargura,
de
saber
que
nunca
Горечь,
знать,
что
ты
никогда
Volverás
a
mi
Не
вернешься
ко
мне
Aunque
el
tiempo
pase
Даже
если
время
пройдет
No
habrá
quien
derrumbe
Никто
не
разрушит
La
dulce
costumbre
Сладкую
привычку
De
quererte
siempre
y
de
pensar
en
ti
Всегда
любить
тебя
и
думать
о
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.