Vicente Fernández - Lo Primero Que Haria - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vicente Fernández - Lo Primero Que Haria




Lo Primero Que Haria
Первое, что я бы сделал
Si de la tumba pudiera escaparme
Если бы из могилы смог я сбежать,
Estando ya muerto
Будучи уже мертвым,
Si del infierno pudiera librarme
Если бы из ада смог я вырваться,
Siendo un condenado
Будучи осужденным,
Si de los cielos pudiera bajarme
Если бы с небес смог я спуститься,
Aun siendo un santo
Даже будучи святым,
Lo primero que haría sin pensar
Первое, что я бы сделал, не раздумывая,
Sería envolverte en mis brazos
Это заключил бы тебя в свои объятия
Y besarte en los labios
И поцеловал бы тебя в губы.
Y si del cielo pudiera bajar
И если бы с неба смог я достать
Un puñado de estrellas
Горсть звезд,
Y que a la mar le pudiera robar
И если бы у моря смог я украсть
Sus espumas y estelas
Его пену и блики,
Y que a las flores pudiera pedir
И если бы у цветов смог я попросить
Sin rubor sus fragancias
Без стеснения их ароматы,
Lo primero que haría sin pensar
Первое, что я бы сделал, не раздумывая,
Sería envolver esas joyas
Это собрал бы все эти сокровища
Y entregártelas todas
И подарил бы их тебе.
Lo primero que haría sin pensar
Первое, что я бы сделал, не раздумывая,
Si te viera en otros brazos
Если бы увидел тебя в других объятиях,
De mis ropas sacar un puñal
Это достал бы из-под одежды кинжал,
Para hacerte pedazos
Чтобы разорвать тебя на куски.
Pues si los celos pudieran pesar
Ведь если бы ревность могла весить,
Como pesan las piedras
Как весят камни,
En la balanza los míos pesarían
На весах моя ревность весила бы
Lo que pesan las rocas
Как глыбы.
Te quiero tanto que pesa mi amor
Я люблю тебя так сильно, что моя любовь весит
Sobre todas las cosas
Больше всего на свете,
Que lo primero que haría por amor
Что первое, что я бы сделал ради любви,
Sería entregarte mi vida o arrancarte la tuya
Это отдал бы тебе свою жизнь или отнял бы твою.
Lo primero que haría sin pensar
Первое, что я бы сделал, не раздумывая,
Si te viera en otros brazos
Если бы увидел тебя в других объятиях,
De mis ropas sacar un puñal
Это достал бы из-под одежды кинжал,
Para hacerte pedazos
Чтобы разорвать тебя на куски.
Pues si los celos pudieran pesar
Ведь если бы ревность могла весить,
Como pesan las piedras
Как весят камни,
En la balanza los míos pesarían
На весах моя ревность весила бы
Lo que pesan las rocas
Как глыбы.
Te quiero tanto que pesa mi amor
Я люблю тебя так сильно, что моя любовь весит
Sobre todas las cosas
Больше всего на свете,
Que lo primero que haría por amor
Что первое, что я бы сделал ради любви,
Sería entregarte mi vida o arrancarte la tuya
Это отдал бы тебе свою жизнь или отнял бы твою.





Авторы: Gustavo A. Santiago


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.