Текст и перевод песни Vicente Fernández - Lástima Que Seas Ajena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lástima Que Seas Ajena
Too Bad You Belong to Someone Else
Me
gustas
completita
I
like
everything
about
you
Tengo
que
confesarlo
I
have
to
confess
it
Nomás
al
saludarte
Just
greeting
you
Me
da
el
mal
del
amor
Gives
me
lovesickness
Me
brotan
los
deseos
Desire
wells
up
in
me
Me
tiembla
todo
el
cuerpo
My
whole
body
trembles
Y
lo
que
estoy
pensando
And
what
I'm
thinking
No
se
puede
decir
Can't
be
said
Me
gustas
para
todo
I
want
you
for
everything
Con
todos
los
excesos
With
all
the
excesses
Nomás
de
imaginarme
Just
imagining
it
Se
me
enchina
la
piel
Gives
me
goosebumps
Que
imágenes
tan
bellas
Such
beautiful
images
Me
cruzan
por
la
mente
Cross
my
mind
Y
me
estorba
la
gente
And
people
bother
me
Verdad
de
Dios
que
sí
God's
truth,
they
do
Lástima
que
seas
ajena
y
no
puedo
darte
Too
bad
you
belong
to
someone
else
and
I
can't
give
you
Lo
mejor
que
tengo
The
best
that
I
have
Lástima
que
llegó
tarde
y
no
tengo
llave
Too
bad
I
arrived
late
and
I
don't
have
the
key
Para
abrir
tu
cuerpo
To
open
your
body
Lástima
que
seas
ajena
Too
bad
you
belong
to
someone
else
El
fruto
prohibido
que
jamás
comí
The
forbidden
fruit
I
never
tasted
Lástima
que
no
te
tenga
Too
bad
I
don't
have
you
Porque
al
mismo
cielo
Because
I
would
take
you
Yo
te
haría
subir
To
heaven
itself
Por
alguien
como
tú
For
someone
like
you
Por
Dios,
que
dejó
todo
By
God,
who
left
everything
Pareces
un
lucero
You
look
like
a
shining
star
No
más
al
sonreír
Just
by
smiling
Que
imágenes
tan
bellas
Such
beautiful
images
Me
cruzan
por
la
mente
Cross
my
mind
Y
estorban
los
presentes
And
those
present
are
in
the
way
Verdad
de
Dios
que
sí
God's
truth,
they
are
Lástima
que
seas
ajena
y
no
puedo
darte
Too
bad
you
belong
to
someone
else
and
I
can't
give
you
Lo
mejor
que
tengo
The
best
that
I
have
Lástima
que
llegó
tarde
y
no
tengo
llave
Too
bad
I
arrived
late
and
I
don't
have
the
key
Para
abrir
tu
cuerpo
To
open
your
body
Lástima
que
seas
ajena
Too
bad
you
belong
to
someone
else
El
fruto
prohibido
que
jamás
comí
The
forbidden
fruit
I
never
tasted
Lástima
que
no
te
tenga
Too
bad
I
don't
have
you
Porque
al
mismo
cielo
Because
I
would
take
you
Yo
te
haría
subir
To
heaven
itself
Lástima
que
seas
ajena
y
no
pueda
darte
Too
bad
you
belong
to
someone
else
and
I
can't
give
you
Lo
mejor
que
tengo
The
best
that
I
have
Lástima
que
llegó
tarde
y
no
tengo
llave
Too
bad
I
arrived
late
and
I
don't
have
the
key
Para
abrir
tu
cuerpo
To
open
your
body
Lástima
que
seas
ajena
Too
bad
you
belong
to
someone
else
El
fruto
prohibido
que
jamás
comí
The
forbidden
fruit
I
never
tasted
Lástima
que
no
te
tenga
Too
bad
I
don't
have
you
Porque
al
mismo
cielo
Because
I
would
take
you
Yo
te
haría
subir
To
heaven
itself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Macias Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.