Vicente Fernández - Me Va a Hacer Falta Vída - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vicente Fernández - Me Va a Hacer Falta Vída




Me Va a Hacer Falta Vída
I Will Need a Lifetime
Me va hacer falta vida
I will need a lifetime
Para poderte dar todo lo que yo
To be able to give you all that I would
Quisiera
Want to
Para poder pagar la dicha
To be able to pay for the bliss
Que hay en mi
That is in my
Gracias a tu cariño
Thanks to your love
Ni con todos los besos que pudiera
Not even with all the kisses I could
Yo entregar
Give
De mi alma enamorada
Of my soul in love
Se puede compensar
Can be compensated for
Tu arribo celestial
Your celestial arrival
A mi humilde morada
To my humble abode
Recuerdo aquella tarde
I remember that afternoon
Cuando te conocí
When I met you
Bastó solo un momento
It only took a moment
Y una mirada tuya cautivó
And one look from you captivated
Mi corazón y se detuvo el tiempo
My heart and time stopped
Después recuerdo el beso
Then I remember the kiss
Que en mis labios se durmió
That fell asleep on my lips
Y que inició la historia
And that began the story
De este cariño grande
Of this great love
Que dices más rompió
That you say further broke
Y me llevó a la gloria
And took me to glory
Por eso compañera necesitaria
That's why, companion, I would need
Nacer no se ni cuantas veces
To be born I don't know how many times
Para poderte dar mi enamorado corazón
To be able to give you my loving heart
Todo lo que mereces
All that you deserve
Ni viviendo mil vidas
Not even living a thousand lives
Ni brindandote un amor
Or giving you a love
Que no tiene medida
That is immeasurable
Podría yo darte todo
Could I give you everything?
Pues para darte mi amor
Because to give you my love
Me haria falta mas vida
I would need more life
Recuerdo aquella tarde
I remember that afternoon
Cuando te conocí
When I met you
Bastó solo un momento
It only took a moment
Y una mirada tuya cautivó
And one look from you captivated
Mi corazón y se detuvo el tiempo
My heart and time stopped
Después recuerdo el beso
Then I remember the kiss
Que en mis labios se durmió
That fell asleep on my lips
Y que inició la historia
And that began the story
De este cariño grande
Of this great love
Que dices más rompió
That you say further broke
Y me llevó a la gloria
And took me to glory
Por eso compañera necesitaria
That's why, companion, I would need
Nacer no se ni cuantas veces
To be born I don't know how many times
Para poderte dar mi enamorado corazón
To be able to give you my loving heart
Todo lo que mereces
All that you deserve
Ni viviendo mil vidas
Not even living a thousand lives
Ni brindandote un amor
Or giving you a love
Que no tiene medida
That is immeasurable
Podría yodarte todo
Could I give you everything?
Pues para darte mi amor
Because to give you my love
Me haria falta mas vida
I would need more life
Me va hacer falta vida
I will need a lifetime
Para poderte dar
To be able to give you
Todo lo que mereces
All that you deserve





Авторы: Rosendo Montiel Alvarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.