Vicente Fernández - Me Va a Hacer Falta Vída - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vicente Fernández - Me Va a Hacer Falta Vída




Me va hacer falta vida
Мне нужна жизнь.
Para poderte dar todo lo que yo
Чтобы я мог дать тебе все, что я
Quisiera
Хочу
Para poder pagar la dicha
Чтобы позволить себе блаженство
Que hay en mi
Что во мне
Gracias a tu cariño
Благодаря вашей любви
Ni con todos los besos que pudiera
Даже со всеми поцелуями, которые я мог бы
Yo entregar
Я доставляю
De mi alma enamorada
Из моей влюбленной души.
Se puede compensar
Это может быть компенсировано
Tu arribo celestial
Твое Небесное пришествие
A mi humilde morada
В мою скромную обитель.
Recuerdo aquella tarde
Я помню тот день.
Cuando te conocí
Когда я встретил тебя,
Bastó solo un momento
Этого хватило всего на мгновение.
Y una mirada tuya cautivó
И один твой взгляд пленил
Mi corazón y se detuvo el tiempo
Мое сердце и время остановилось.
Después recuerdo el beso
Потом я вспоминаю поцелуй.
Que en mis labios se durmió
Что на моих губах заснул
Y que inició la historia
И кто начал историю
De este cariño grande
От этой большой любви
Que dices más rompió
Что вы говорите больше сломал
Y me llevó a la gloria
И это привело меня к славе.
Por eso compañera necesitaria
Вот почему товарищу нужно
Nacer no se ni cuantas veces
Я даже не знаю, сколько раз
Para poderte dar mi enamorado corazón
Чтобы я мог дать тебе свое влюбленное сердце,
Todo lo que mereces
Все, что ты заслуживаешь.
Ni viviendo mil vidas
Даже не живя тысячей жизней.
Ni brindandote un amor
Даже не давая тебе любви.
Que no tiene medida
Который не имеет меры
Podría yo darte todo
Я мог бы дать тебе все.
Pues para darte mi amor
Что ж, чтобы дать тебе мою любовь.
Me haria falta mas vida
Мне не хватало бы еще жизни.
Recuerdo aquella tarde
Я помню тот день.
Cuando te conocí
Когда я встретил тебя,
Bastó solo un momento
Этого хватило всего на мгновение.
Y una mirada tuya cautivó
И один твой взгляд пленил
Mi corazón y se detuvo el tiempo
Мое сердце и время остановилось.
Después recuerdo el beso
Потом я вспоминаю поцелуй.
Que en mis labios se durmió
Что на моих губах заснул
Y que inició la historia
И кто начал историю
De este cariño grande
От этой большой любви
Que dices más rompió
Что вы говорите больше сломал
Y me llevó a la gloria
И это привело меня к славе.
Por eso compañera necesitaria
Вот почему товарищу нужно
Nacer no se ni cuantas veces
Я даже не знаю, сколько раз
Para poderte dar mi enamorado corazón
Чтобы я мог дать тебе свое влюбленное сердце,
Todo lo que mereces
Все, что ты заслуживаешь.
Ni viviendo mil vidas
Даже не живя тысячей жизней.
Ni brindandote un amor
Даже не давая тебе любви.
Que no tiene medida
Который не имеет меры
Podría yodarte todo
Я мог бы йодировать все это для тебя.
Pues para darte mi amor
Что ж, чтобы дать тебе мою любовь.
Me haria falta mas vida
Мне не хватало бы еще жизни.
Me va hacer falta vida
Мне нужна жизнь.
Para poderte dar
Чтобы я мог дать тебе
Todo lo que mereces
Все, что ты заслуживаешь.





Авторы: Rosendo Montiel Alvarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.