Vicente Fernández - Mi Ciudad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vicente Fernández - Mi Ciudad




Mi Ciudad
My City
Mi ciudad es chinampa, en un lago escondido
My city is a chinampa, in a hidden lake
Es cenzontle, que busca, en donde hacer nido
It is a mockingbird, looking for a place to nest
Rehilete que engaña, la vista al girar
A whirligig that deceives, the sight when spinning
Baila al son, del tequila y de su valentía
Dances to the sound, of tequila and its courage
Es jinete que arriesga la vida, en un lienzo de fiesta y color
He is a horseman who risks his life, on a canvas of celebration and color
Mi ciudad es la cuna, de un niño dormido
My city is the cradle, of a sleeping child
Es un bosque de espejos, que cuida un castillo
It is a forest of mirrors, that guards a castle
Monumentos de gloria, que velan su andar
Monuments of glory, that watch over its path
Es un sol, con penacho y sarape veteado
It is a sun, with a feathered headdress and a striped sarape
Que en las noches se viste de charro, y se pone a cantar al amor
That at night dresses as a charro, and sings to love
Por las tardes con la lluvia
In the afternoons with the rain
Se baña su piel morena
Its brown skin is bathed
Y al desatarse las trenzas
And when its braids are untied
Sus ojos tristes se cierran
Its sad eyes close
Mi ciudad es la cuna de un niño dormido
My city is the cradle of a sleeping child
Es un bosque de espejos que cuida un castillo
It is a forest of mirrors that guards a castle
Monumentos de gloria que velan su andar
Monuments of glory that watch over its path
Es un sol con penacho y sarape veteado
It is a sun with a feathered headdress and a striped sarape
Que en las noches se pinta de charro, y se pone a cantar al amor
That at night paints itself as a charro, and sings to love
Baila al son del tequila y de su valentía
Dances to the sound of tequila and its courage
Es jinete que arriesga la vida, en un lienzo de fiesta y color
He is a horseman who risks his life, on a canvas of celebration and color
Es un sol con penacho y sarape veteado
It is a sun with a feathered headdress and a striped sarape
Que en las noches se viste de charro
That at night dresses as a charro
Y se pone a cantar al amor, mi ciudad
And sings to love, my city





Авторы: Ontiveros Jose Alfonso Carrillo, Salamonovitz Eduardo Carlos Salas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.