Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer
me
dijeron
viejo,
por
un
momento
me
estremecí
Yesterday
they
called
me
old,
for
a
moment
I
trembled,
my
love
Después
me
miré
al
espejo
y
al
fin
noté
lo
que
envejecí
Then
I
looked
in
the
mirror
and
finally
noticed
how
much
I've
aged
No
debo
sufrir
por
eso
yo
estoy
tranquilo
con
esta
edad
I
shouldn't
suffer
for
it,
I'm
at
peace
with
this
age,
darling
Si
voy
a
dejar
el
puerto
voy
a
marcharme
con
dignidad
If
I'm
going
to
leave
the
port,
I'm
going
to
leave
with
dignity,
my
dear
Por
qué
llorar,
por
qué
sufrir
Why
cry,
why
suffer,
sweetheart
Si
al
fin
los
seres
que
tanto
amamos
tarde
o
temprano
se
van
a
ir
If
in
the
end
the
beings
we
love
so
much
will
sooner
or
later
leave
Por
qué
llorar,
por
qué
sufrir
Why
cry,
why
suffer,
my
love
Si
en
cada
arruga
y
en
cada
cana
dejé
una
historia
de
mi
vivir
If
in
every
wrinkle
and
every
gray
hair
I
left
a
story
of
my
life
Me
voy
con
la
cara
al
viento
jamás
mis
canas
ocultare
I'm
going
with
my
face
to
the
wind,
I'll
never
hide
my
gray
hairs,
my
dear
En
la
batalla
del
tiempo
con
mucho
orgullo
me
las
gané
In
the
battle
of
time,
I
earned
them
with
great
pride
No
debo
sentir
vergüenza
por
estos
surcos
que
hay
en
mi
piel
I
shouldn't
feel
ashamed
of
these
furrows
in
my
skin,
sweetheart
Son
frutos
de
la
experiencia
de
horas
amargas,
y
horas
de
miel
They
are
the
fruits
of
experience,
of
bitter
hours
and
hours
of
honey
Por
qué
llorar,
por
qué
sufrir
Why
cry,
why
suffer,
my
love
Al
fin
y
al
cabo
si
dejas
huella
tu
nombre
nunca
se
va
a
morir
After
all,
if
you
leave
a
mark,
your
name
will
never
die
Por
qué
llorar,
por
qué
sufrir
Why
cry,
why
suffer,
darling
Si
en
cada
arruga
y
cada
cana
dejé
una
historia
de
mi
vivir
If
in
every
wrinkle
and
every
gray
hair
I
left
a
story
of
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Urieta Solano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.