Vicente Fernández - Mis Lágrimas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vicente Fernández - Mis Lágrimas




Mis Lágrimas
Мои Слёзы
Agarré mi guitarra
Я взял свою гитару
Y un día me puse a cantar
И в один день начал петь
La importancia de un hombre
Значимость мужчины
Se mide por su voluntad.
Измеряется его волей.
Quien más tira del hilo
Кто сильнее тянет за нить
La punta más pronto verá
Тот конец её скорее увидит
Si el orgullo no cesa
Если гордость не утихнет
La guerra tampoco lo hará.
То и война не закончится.
Lágrimas, solo he tenido lágrimas
Слёзы, лишь слёзы у меня были
Miles de tontas lágrimas... cayendo.
Тысячи глупых слёз... катятся.
Lágrimas, solo he tenido lágrimas
Слёзы, лишь слёзы у меня были
Miles de tontas lágrimas... cayendo.
Тысячи глупых слёз... катятся.
He encontrado en la vida
Я нашёл в жизни
Distintas maneras de andar
Разные пути
He encontrdo en la gente
Я нашёл в людях
Distintas maneras de amar.
Разные способы любить.
Si tus manos son duras
Если твои руки грубые
Tu alma más frágil será
Твоя душа ещё более хрупкой окажется
Si al mirarme iluminas
Если, глядя на меня, ты светишься
Mi vida de felicidad.
Моя жизнь счастьем наполнится.
Lágrimas, solo he tenido lágrimas
Слёзы, лишь слёзы у меня были
Miles de tontas lágrimas... cayendo.
Тысячи глупых слёз... катятся.
Lágrimas, solo he tenido lágrimas
Слёзы, лишь слёзы у меня были
Miles de tontas lágrimas... cayendo.
Тысячи глупых слёз... катятся.
Si en los sueños de un niño
Если бы в детские мечты
Un día pudiera caer
Я смог однажды попасть
Y salir de esta ciénaga oscura
И выбраться из этой тёмной трясины
Tan fría y tan cruel.
Такой холодной и жестокой.
Si la tierra regala sus frutos
Если земля дарит свои плоды
No debes llorar
Не стоит плакать
Si la brisa me trae tu risa
Если ветерок приносит твой смех
Que llega hasta el mar.
Который до моря долетает.
Lágrimas, solo he tenido lágrimas
Слёзы, лишь слёзы у меня были
Miles de tontas lágrimas... cayendo.
Тысячи глупых слёз... катятся.
Lágrimas, solo he tenido lágrimas
Слёзы, лишь слёзы у меня были
Miles de tontas lágrimas
Тысячи глупых слёз
Cayendo y mojando el camino
Катятся и мочат дорогу
Que llega hasta el sol.
Что к солнцу ведёт.





Авторы: Juan Homero Aguilar Cabrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.