Текст и перевод песни Vicente Fernández - Sacrificio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Porque
me
dejas
con
el
alma
entristecida?
Зачем
ты
оставляешь
мою
душу
в
печали?
¿Porque
me
dejas
y
te
alejas
de
mi
vida?
Зачем
ты
покидаешь
меня,
уходишь
из
моей
жизни?
Si
tú
bien
sabes
que
te
vas
y
yo
me
muero
Ты
же
знаешь,
что
если
ты
уйдешь,
я
умру.
¿Por
qué
me
dejas
ángel
mío
si
yo
te
quiero?
Зачем
ты
оставляешь
меня,
ангел
мой,
если
я
люблю
тебя?
El
sacrificio
del
amor
es
el
olvido
Жертва
любви
— это
забвение.
No
sacrifiques
en
sus
garras
mi
querer
Не
приноси
в
жертву
свою
любовь
её
когтям.
Si
tú
te
llevas
lo
mejor
que
yo
he
vivido
Если
ты
забираешь
лучшее,
что
я
пережил,
La
humedad
de
tus
besos
va
en
mí
ser
Влажность
твоих
поцелуев
останется
во
мне.
El
sacrificio
del
amor
es
el
olvido
Жертва
любви
— это
забвение.
No
sacrifiques
en
sus
garras
mi
querer
Не
приноси
в
жертву
свою
любовь
её
когтям.
Si
tú
te
llevas
lo
mejor
que
yo
he
vivido
Если
ты
забираешь
лучшее,
что
я
пережил,
La
humedad
de
tus
besos
va
en
mí
ser
Влажность
твоих
поцелуев
останется
во
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHUCHO MONGE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.