Текст и перевод песни Vicente Fernández - Sublime Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sublime Mujer
Sublime Woman
Porque
tengo
en
la
vida
más
de
un
amor,
me
juzga
la
gente
Because
I
have
more
than
one
love
in
my
life,
people
judge
me
Porque
no
he
respetado
las
leyes
que
rigen
nuestra
sociedad
Because
I
have
not
respected
the
laws
that
govern
our
society
Porque
yo
no
he
podido
frenar
el
corcel
que
agita
las
ganas
Because
I
have
not
been
able
to
slow
down
the
steed
that
agitates
desire
Porque
no
he
conseguido
pasar
siete
noches
en
la
misma
cama
Because
I
have
not
managed
to
spend
seven
nights
in
the
same
bed
Pero
que
voy
a
hacer
But
what
am
I
going
to
do
Si
es
mi
forma
de
ser
If
it
is
my
way
of
being
Yo
me
rindo
ante
el
ser
I
surrender
to
the
being
Que
se
llama
mujer
That
is
called
woman
Si
es
usted
de
los
hombres
que
se
han
consagrado
a
una
mujer
If
you
are
one
of
the
men
who
have
consecrated
themselves
to
a
woman
Por
Dios,
lo
felicito,
dígame
el
secreto,
compañero
fiel
By
God,
I
congratulate
you,
tell
me
the
secret,
faithful
companion
Porque
para
mí
basta
con
solo
un
perfume
que
huela
a
mujer
Because
for
me,
just
a
perfume
that
smells
like
woman
is
enough
Para
hacerme
un
esclavo,
romántico
y
loco
del
más
bello
ser
To
make
me
a
slave,
romantic,
and
crazy
about
the
most
beautiful
being
Pero
que
voy
a
hacer
But
what
am
I
going
to
do
Si
es
mi
forma
de
ser
If
it
is
my
way
of
being
Yo
nací
para
amarte
I
was
born
to
love
you
Sublime
mujer
Sublime
woman
Porque
al
paso
del
tiempo
jamás
me
encontré
ningún
otro
ser
Because
in
the
passage
of
time,
I
have
never
found
any
other
being
Que
provoque
ternura,
pasión
y
locura
con
tanto
placer
That
provokes
tenderness,
passion,
and
madness
with
so
much
pleasure
Porque
no
cambiaría
por
nada
del
mundo
el
momento
aquel
Because
I
would
not
change
for
anything
in
the
world
that
moment
De
la
entrega
sublime
y
el
beso
extasiado,
bendita
mujer
Of
sublime
surrender
and
ecstatic
kiss,
blessed
woman
Porque
fue
una
mujer
Because
it
was
a
woman
La
que
me
diera
el
ser
Who
gave
me
life
Por
eso
te
bendigo
That
is
why
I
bless
you
Sublime
mujer
Sublime
woman
Porque
no
me
he
topado
con
vicio
más
fuerte
que
el
de
una
mujer
Because
I
have
not
encountered
a
vice
stronger
than
that
of
a
woman
Ese
vicio
bendito
que
me
da
lo
amargo,
que
me
da
la
miel
That
blessed
vice
that
gives
me
the
bitter,
that
gives
me
the
honey
Porque
solo
ella
tiene
la
fórmula
mágica
y
todo
el
poder
Because
only
she
has
the
magic
formula
and
all
the
power
De
convertir
al
hombre
en
simple
mendigo
o
señor
también
To
transform
a
man
into
a
simple
beggar
or
a
lord
Porque
fue
una
mujer
Because
it
was
a
woman
La
que
me
diera
el
ser
Who
gave
me
life
Por
eso
te
bendigo
That
is
why
I
bless
you
Bendita
mujer
Blessed
woman
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel E. Toscano, P. Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.