Vicente Fernández - Te Llevare Conmigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vicente Fernández - Te Llevare Conmigo




Te Llevare Conmigo
I'll Carry You With Me
Con la más dulce y tierna,
With the sweetest and tender,
Sonrisa que tengas,
Smile that you have,
Ven a decirme adiós,
Come say goodbye to me,
Recuerda que lo nuestro,
Remember that ours,
Es grande y tan inmenso,
Is great and so immense,
Y no porque me vaya,
And not because I'm leaving,
pienses en lo peor.
You think of the worst.
Será nuestro cariño,
It will be our love,
Algo que ni el destino,
Something that not even destiny,
Lo va a poder borrar,
Will be able to erase,
Me llevaré en los labios,
I'll take your kisses from my lips,
El sabor de tus besos,
The taste of your kisses,
Y aunque me encuentre lejos,
And even if I'm far away,
No te voy a olvidar.
I'm not going to forget you.
Te llevaré conmigo,
I'll take you with me,
Iras en mi memoria,
You'll go in my memory,
Serás de mi destino,
You'll be of my destiny,
Solo mi fe y mi gloria,
Only my faith and my glory,
Y así en mis noches negras,
And so in my dark nights,
vas a ser mi aurora.
You'll be my dawn.
Cuando ya la distancia,
When distance,
Se encuentre entre nosotros,
Is between us,
No vayas a pensar,
Don't think,
Que ya ms pobres ojos,
That my poor eyes,
Dejando de mirarte,
By stopping to look at you,
Y viendo nuevas caras,
And seeing new faces,
Te vayan a extrañar.
They'll miss you.
Será nuestro cariño,
It will be our love,
Algo que ni el destino,
Something that not even destiny,
Lo va a poder borrar,
Will be able to erase,
Me llevare en los labios,
I'll take your kisses from my lips,
El sabor de tus besos,
The taste of your kisses,
Y aunque me encuentre lejos,
And even if I'm far away,
No te voy a olvidar.
I'm not going to forget you.
Te llevare conmigo,
I'll take you with me,
Iras en mi memoria,
You'll go in my memory,
Serás de mi destino,
You'll be of my destiny,
Solo mi fe y mi gloria,
Only my faith and my glory,
Y así en mis noches negras,
And so in my dark nights,
vas a ser mi aurora.
You'll be my dawn.





Авторы: Raul Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.