Vicente Fernández - Tiempo y Destiempo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vicente Fernández - Tiempo y Destiempo




Tiempo y Destiempo
Time and Out of Time
Sabia virtud de conocer el tiempo
Wise virtue to know the time
A tiempo amar y desatarse a tiempo
In time to love and untie in time
Como dice el refran dar tiempo al tiempo
As the saying goes, give time to time
Que de amor y dolor, alivia el tiempo
That love and pain, time relieves
Aquel amor a quien amé a destiempo
That love I loved untimely
Martirizome, tanto y tanto tiempo
Martyred me, so much and so long
Que no sentí jamás correr el tiempo
That I never felt time running
Tan acremente como en ese tiempo
So sharply as in that time
Amar, queriendo como en otro tiempo
To love, wanting as in another time
Ignoraba yo aún que el tiempo es oro
I was still unaware that time is gold
Cuanto tiempo perdí, ¡ay cuánto tiempo!
How much time I wasted, oh how much time!
Y hoy que de amores ya no tengo tiempo
And today, when I no longer have time for love
Amor de aquellos tiempos cuanto añoro
Love of those times, how I long for it
La dicha inicua de perder el tiempo...
The wicked pleasure of wasting time...
Amar, queriendo como en otro tiempo
To love, wanting as in another time
Ignoraba yo aún que el tiempo es oro
I was still unaware that time is gold
Cuanto tiempo perdí, ¡ay cuanto tiempo!
How much time I wasted, oh how much time!
Y hoy que de amores ya no tengo tiempo...
And today, when I no longer have time for love...
Amor de aquellos tiempos cuanto añoro
Love of those times, how I long for it
La dicha inicua de perder el tiempo...
The wicked pleasure of wasting time...
Sabia virtud de conocer el tiempo...
Wise virtue to know the time...





Авторы: Ruben Fuentes, Lopez Leduc Renato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.