Текст и перевод песни Vicente Fernández - Un Azteca en el Azteca ((Detrás de Cámaras) [En Vivo] [Un Azteca en el Azteca])
Un Azteca en el Azteca ((Detrás de Cámaras) [En Vivo] [Un Azteca en el Azteca])
An Aztec in the Aztec Stadium ((Behind the Scenes) [Live] [An Aztec in the Aztec Stadium])
Con
mi
dolor
With
my
pain
Causando
pena
voy
vagando
por
ahí
Causing
pain
I
wander
around
No
hay
una
frase
de
cariño
para
mí
There
is
no
phrase
of
affection
for
me
Todos
me
miran
con
desprecio
y
con
rencor
Everyone
looks
at
me
with
contempt
and
resentment
Está
cansado,
muy
cansado
de
sufrir
Is
tired,
very
tired
of
suffering
Que
muchas
veces
le
escuchado
repetir
That
many
times
I
have
heard
it
repeat
Estas
palabras
que
me
llenan
de
dolor
These
words
that
fill
me
with
pain
Una
persona
que
me
arrulle
entre
sus
brazos
A
person
who
cradles
me
in
their
arms
A
quién
contarle
de
mis
triunfos
y
fracasos
To
whom
to
tell
my
triumphs
and
failures
Que
me
consuele
y
que
me
quite
de
sufrir
That
comforts
me
and
takes
away
my
suffering
Que
me
despierten
con
un
beso
enamorado
That
they
wake
me
up
with
a
loving
kiss
Que
me
devuelvan
el
amor
que
me
ha
negado
That
they
give
me
back
the
love
that
has
been
denied
to
me
Porque
también
tengo
derecho
de
vivir
Because
I
also
have
the
right
to
live
Una
persona
que
me
arrulle
entre
sus
brazos
A
person
who
cradles
me
in
their
arms
A
quién
contarle
de
mis
triunfos
y
fracasos
To
whom
to
tell
my
triumphs
and
failures
Que
me
consuele
y
que
me
quite
de
sufrir
That
comforts
me
and
takes
away
my
suffering
Que
me
despierten
con
un
beso
enamorado
That
they
wake
me
up
with
a
loving
kiss
Que
me
devuelvan
el
amor
que
me
ha
negado
That
they
give
me
back
the
love
that
has
been
denied
to
me
Porque
también
tengo
derecho
de
vivir
Because
I
also
have
the
right
to
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.