Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Quién Vas A Amar Más Que a Mí
To Whom Will You Love More Than Me
A
quién
vas
a
amar
más
que
a
mí
To
whom
will
you
love
more
than
me
Dime
para
feliz,
felicitarlo
yo
Tell
me
this
to
make
me
happy,
to
congratulate
him
Yo
a
nadie
amaré
más
que
a
ti
I
will
love
no
one
more
than
you
No
tengo
ni
por
quién
ni
por
qué
un
día
negarlo,
no
I
have
no
reason
or
right
to
deny
it
at
all,
no
No
vas
a
hallar
You
will
not
find
Al
ser
maravilloso,
al
ser
perfecto
Someone
as
wonderful,
as
perfect
Que
rebase
éste
amor,
y
que
en
efecto
Who
can
exceed
this
love,
and
in
effect
Te
entregue
todo
y
más
de
lo
que
di
Give
you
everything
and
more
than
I
can
give
Tendría
que
ser
I
would
have
to
be
Alguien
que
como
yo
no
sea
un
desastre
Someone
who
is
not
a
disaster
like
me
Ya
ves,
a
la
basura
me
mandaste
You
see,
you
threw
me
out
like
trash
Y
aún
puedo
pensar
And
I
still
can
believe
Que
a
nadie
vas
a
amar,
como
me
amaste
That
you
will
love
no
one,
as
you
loved
me
A
quién
vas
a
amar
más
que
a
mí
To
whom
will
you
love
more
than
me
Dime
para
mandarle
mi
psicólogo
Tell
me
this
so
that
I
can
send
him
my
psychologist
Después
de
vivir
junto
a
ti
After
living
with
you
En
dos
tres
cosas
él
tendrá
que
ser
mi
homólogo
He
will
have
to
be
my
counterpart
in
a
few
ways
Pero
no,
no
vas
a
hallar
But
no,
you
will
not
find
Al
ser
maravilloso
al
ser
perfecto
Someone
as
wonderful,
as
perfect
Que
rebase
éste
amor,
y
que
en
efecto
Who
can
exceed
this
love,
and
in
effect
Te
entregue
todo
y
más
de
lo
que
di
Give
you
everything
and
more
than
I
can
give
Tendría
que
ser
I
would
have
to
be
Alguien
que
como
yo
no
sea
un
desastre
Someone
who
is
not
a
disaster
like
me
Ya
ves,
a
la
tiznada
me
mandaste
You
see,
you
sent
me
to
the
ashes
Y
aun
puedo
pensar,
que
a
nadie
vas
a
amar...
And
I
still
can
believe
that
you
will
love
no
one...
Que
a
nadie
vas
a
amar,
como
me
amaste
That
you
will
love
no
one,
as
you
loved
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Figueroa Figueroa Jose Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.