Текст и перевод песни Vicente García - La Tambora
Dame
agua
(Ohh)
Give
me
water
(Ohh)
Tengo
sed,
de
tu
vientre
(Ohh)
I'm
thirsty,
for
your
womb
(Ohh)
Quiero
beber,
paraíso
(Ohh)
I
want
to
drink,
paradise
(Ohh)
Del
placer,
yo
soy
fuego
(Ohh)
Of
pleasure,
I'm
fire
(Ohh)
Y
tú
eres
miel
And
you
are
honey
Negra
es
que
el
cariño
se
me
sale
por
los
poros
(Oh,
oh)
Black
is
that
the
love
pours
out
of
my
pores
(Oh,
oh)
Negra
es
que
el
deseo
me
atraviesa
la
cien
(Oh,
oh)
Black
is
that
desire
runs
through
my
brain
(Oh,
oh)
Cuando
tú
me
miras,
me
repica
el
corazón
(oh,
oh)
When
you
look
at
me,
my
heart
beats
(oh,
oh)
¿Cómo
suena
la
tambora
y
catarei?
(Ohh)
How
does
the
tambora
and
catarei
sound?
(Ohh)
¿Cómo
suena
la
tambora?
(Ohh)
How
does
the
tambora
sound?
(Ohh)
¿Cómo
suena
la
tambora
y
catarei?
(Ohh)
How
does
the
tambora
and
catarei
sound?
(Ohh)
¿Cómo
suena
la
tambora?
(Ohh)
How
does
the
tambora
sound?
(Ohh)
¿Cómo
suena
la
tambora?
(Hey)
How
does
the
tambora
sound?
(Hey)
Dame
agua
(Ohh)
Give
me
water
(Ohh)
Que
tengo
sed,
tú
eres
fuente
(Ohh)
That
I'm
thirsty,
you're
a
fountain
(Ohh)
Del
querer,
paraíso
(Ohh)
Of
desire,
paradise
(Ohh)
Del
placer,
son
tus
besos
(Ohh)
Of
pleasure,
are
your
kisses
(Ohh)
Aquí
en
mi
piel
Here
on
my
skin
Negra
es
que
el
cariño,
se
me
sale
por
los
poros
(Oh,
oh)
Black
is
that
the
love,
pours
out
of
my
pores
(Oh,
oh)
Negra
es
que
el
deseo,
me
atraviesa
la
cien
(Oh,
oh)
Black
is
that
the
desire,
runs
through
my
brain
(Oh,
oh)
Cuando
tú
me
miras,
me
repica
el
corazón
(Oh,
oh)
When
you
look
at
me,
my
heart
beats
(Oh,
oh)
¿Cómo
suena
la
tambora
y
catarei?
How
does
the
tambora
and
catarei
sound?
Mira
que
resuena
la
tambora
Look
how
the
tambora
resonates
Tú
me
miras
y
me
repicas
un
merenguito
a
papi
chao
You
look
at
me
and
you
play
me
a
little
merenguito
to
papi
chao
(My
darling,
my
heart
plays
like
tambora)
(My
darling,
my
heart
plays
like
tambora)
Mira
que
resuena
la
tambora
Look
how
the
tambora
resonates
Tú
me
miras
y
me
repicas
un
merenguito
a
papi
chao
You
look
at
me
and
you
play
me
a
little
merenguito
to
papi
chao
Ahh
ah
ah,
ahh
ahh
Ahh
ah
ah,
ahh
ahh
Negra
es
que
el
cariño,
se
me
sale
(Oh,
oh)
Black
is
that
the
love,
pours
out
(Oh,
oh)
Negra
es
que
el
deseo,
me
atraviesa
la
cien
(Oh,
oh)
Black
is
that
the
desire,
runs
through
my
brain
(Oh,
oh)
Cuando
tú
me
miras,
me
repica
el
corazón
(Oh,
oh)
When
you
look
at
me,
my
heart
beats
(Oh,
oh)
¿Cómo
suena
la
tambora
y
catarei?
(Ohh)
How
does
the
tambora
and
catarei
sound?
(Ohh)
(¿Cómo
suena
la
tambora?)
(How
does
the
tambora
sound?)
Y
le
repica
mi
techo
mujer
(Ohh)
And
my
roof
echoes
it,
woman
(Ohh)
(¿Cómo
suena
la
tambora?)
(How
does
the
tambora
sound?)
Como
le
suena
chocolate
y
otoniel
(Ohh)
Like
chocolate
and
otoniel
sound
(Ohh)
(¿Cómo
suena
la
tambora?)
¿Cómo
suena
la
tambora
y
catarei?
(Ohh)
(How
does
the
tambora
sound?)
How
does
the
tambora
and
catarei
sound?
(Ohh)
(¿Cómo
suena
la
tambora?)
I
love
you
tesorito,
yeah
(How
does
the
tambora
sound?)
I
love
you,
sweetheart,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Munoz, Vicente Luis Garcia Guillen, Jose Eduardo Quinonez Mantilla
Альбом
Candela
дата релиза
24-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.