Текст и перевод песни Vicentico Valdes & La Sonora Matancera - Los Aretes de la Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Aretes de la Luna
Серьги Луны
Los
aretes
que
le
faltan
a
la
luna
Серьги,
что
Луна
когда-то
потеряла,
Los
tengo
guardados
para
hacerte
un
collar
Я
сберег
для
тебя,
чтоб
сделать
ожерелье.
Los
alle
una
mañana
en
la
bruma
Нашёл
их
утром
в
тумане,
Cuando
caminaba
junto
al
inmenso
mar
Когда
брел
по
берегу
безбрежного
моря.
PRIVILEGIO
QUE
AGRADESCO
AL
CIELO
ПРИВИЛЕГИЕЙ
СЕЙ
СУДЬБА
ОДАРИЛА,
POR
QUE
NINGUN
POETA
LOS
PUDO
ENCONTRAR
ПОЭТЫ
МНОГИЕ
ИСКАЛИ
И
НЕ
СМОГЛИ
НАЙТИ,
Y
YO
LOS
GUARDO
EN
UN
COFRE
DORADO
А
Я
ХРАНЮ
ИХ
В
СУНДУКЕ
ЗОЛОТОМ,
SON
MI
UNICA
FORTUNA
Y
TE
LOS
VOY
A
DAR
ОДНО
БОГАТСТВО,
КОТОРОЕ
С
ТОБОЙ
РАЗДЕЛЮ.
Los
aretes
que
le
faltan
a
la
luna
Серьги,
что
Луна
когда-то
потеряла,
Los
tengo
guardados
en
el
fondo
del
mar
Храню
на
дне
морском,
где
вечная
прохлада.
Los
aretes
que
le
faltan
a
la
luna
Серьги,
что
Луна
когда-то
потеряла,
Los
tengo
guardados
para
hacerte
un
collar
Я
сберег
для
тебя,
чтоб
сделать
ожерелье.
Los
alle
una
mañana
en
la
bruma
Нашёл
их
утром
в
тумане,
Cuando
caminaba
junto
al
inmenso
mar
Когда
брел
по
берегу
безбрежного
моря.
PRIVILEGIO
QUE
AGRADESCO
AL
CIELO
ПРИВИЛЕГИЕЙ
СЕЙ
СУДЬБА
ОДАРИЛА,
POR
QUE
NINGUN
POETA
LOS
PUDO
ENCONTRAR
ПОЭТЫ
МНОГИЕ
ИСКАЛИ
И
НЕ
СМОГЛИ
НАЙТИ,
Y
YO
LOS
GUARDO
EN
UN
COFRE
DORADO
А
Я
ХРАНЮ
ИХ
В
СУНДУКЕ
ЗОЛОТОМ,
SON
MI
UNICA
FORTUNA
Y
TE
LOS
VOY
A
DAR
ОДНО
БОГАТСТВО,
КОТОРОЕ
С
ТОБОЙ
РАЗДЕЛЮ.
Los
aretes
que
le
faltan
a
la
luna
Серьги,
что
Луна
когда-то
потеряла,
Los
tengo
guardados
en
el
fondo
del
mar
Храню
на
дне
морском,
где
вечная
прохлада.
Los
aretes
que
le
faltan
a
la
luna
Серьги,
что
Луна
когда-то
потеряла,
Los
tengo
guardados
en
el
fondo
del
mar
Храню
на
дне
морском,
где
вечная
прохлада.
Los
aretes
que
le
faltan
a
la
luna
Серьги,
что
Луна
когда-то
потеряла,
Los
tengo
guardados
y
te
los
voy
a
dar
Храню
и
тебе
отдать
решил.
Los
aretes
que
le
faltan
a
la
luna
Серьги,
что
Луна
когда-то
потеряла,
Los
tengo
guardados
en
el
fondo
del
mar
На
дне
морском,
где
вечная
прохлада.
Los
aretes
que
le
faltan
a
la
luna
Серьги,
что
Луна
когда-то
потеряла,
Los
tengo
guardados
y
te
los
voy
a
dar
Храню
и
тебе
отдать
решил.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE DOLORES QUINONES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.