Vicentico - El Pacto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vicentico - El Pacto




El Pacto
The Pact (El Pacto)
Dos almas extrañas van a verse hoy
Two unknown souls are meeting today
No se habian cruzado
They had never crossed
Nunca bajo el sol
Under the sun before
Y al mirarse asi, sabrán quienes son
And when they look at each other, they will know who they are
Que estaban marcados
That they were meant to be
La cuenta empezó
The time had come
El reloj marca el tiempo final
The clock marks the end
Y ese anhelo largo va a terminar
And that deep longing will come to an end
Trenes que se mueven
Moving trains
Los aviones en el cielo
And airplanes in the sky
Todo se detiene
Everything stops
Para ellos dos
For just the two of you
La ciudad entera queda quieta y se congela
The entire city is still and frozen
Y se para el destino para verte a vos
And destiny pauses to see you
Dos almas extrañas van a verse hoy
Two unknown people will meet today
Todo esta pactado
Everything is destined
La cuenta empezo
The time has come
Ya no hay vuelta atras
There is no going back now
Van camino al sol
They are on their way
Todo esta cerrado
Everything is settled
El mundo acabo
The world has ended
El reloj marca el tiempo final
The clock marks the end
Y ese anhelo largo va a terminar
And that deep longing will come to an end
Trenes que se mueven
Moving trains
Los aviones en el cielo
And airplanes in the sky
Todo se detiene
Everything stops
Para ellos dos
For just the two of you
La ciudad entera queda quieta y se congela
The entire city is still and frozen
Y se para el destino para verte a vos
And destiny pauses to see you
Ya llego el momento
This moment has arrived
Ya se cruzan los caminos
Our paths have now crossed
Todo se detiene
Everything stops
Para ellos dos
For just the two of you
La ciudad entera
The entire city
Queda quieta y se congela
Is still and frozen
Y se para el destino para verte a vos
And destiny pauses to see you





Авторы: Gabriel Julio Fernandez Capello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.