Vicentico - Si Me Dejan - перевод текста песни на немецкий

Si Me Dejan - Vicenticoперевод на немецкий




Si Me Dejan
Wenn Sie Mich Verlassen
Si me dejan en la calle, me arreglo
Wenn sie mich auf der Straße lassen, komme ich zurecht
Si me sueltan en el mar, yo me vuelvo
Wenn sie mich im Meer aussetzen, kehre ich zurück
Si me encierran en la cárcel, me suelto
Wenn sie mich ins Gefängnis sperren, befreie ich mich
Si la noche se oscurece, me enciendo
Wenn die Nacht dunkel wird, leuchte ich auf
Cuando me llega el dolor, yo me arreglo
Wenn der Schmerz mich erreicht, komme ich zurecht
Si me asustan los fantasmas, me encierro
Wenn Geister mich erschrecken, schließe ich mich ein
En mi casa me defiendo del miedo
In meinem Haus verteidige ich mich gegen die Angst
Contra toda la maldad, yo me arreglo
Gegen alles Böse komme ich zurecht
Cuando me quieren robar, yo peleo
Wenn man mich ausrauben will, kämpfe ich
Si el invierno se hace helado, me prendo
Wenn der Winter eisig wird, entzünde ich mich
Cuando el mundo se apague y quede quieto
Wenn die Welt erlischt und stillsteht
El motor que hace falta yo tengo
Den Motor, der gebraucht wird, habe ich
Si me dejan en la calle, me arreglo
Wenn sie mich auf der Straße lassen, komme ich zurecht
Si me sueltan en el mar, yo me vuelvo
Wenn sie mich im Meer aussetzen, kehre ich zurück
Si me encierran en la cárcel, me suelto
Wenn sie mich ins Gefängnis sperren, befreie ich mich
Contra toda la maldad, yo me arreglo
Gegen alles Böse komme ich zurecht
Lo que no puedo es arreglarme sin tu amor
Was ich nicht kann, ist, ohne deine Liebe zurechtzukommen
Lo que no puedo es arreglar mi corazón
Was ich nicht kann, ist, mein Herz zu reparieren
Cualquier pelea que yo diera en esta vida
Jeden Kampf, den ich in diesem Leben führen würde
Sin vos, no queda nada y no podría
Ohne dich bleibt nichts und ich könnte nicht
Lo que no puedo es arreglarme sin tu amor
Was ich nicht kann, ist, ohne deine Liebe zurechtzukommen
Lo que no puedo es arreglar mi corazón
Was ich nicht kann, ist, mein Herz zu reparieren
Cualquier pelea que yo diera en esta vida
Jeden Kampf, den ich in diesem Leben führen würde
Sin vos, no queda nada, sin vos, yo no podría
Ohne dich bleibt nichts, ohne dich könnte ich nicht
Cuando en medio de la lluvia estoy
Wenn ich mitten im Regen stehe
que pronto va a salir el sol
Weiß ich, dass bald die Sonne scheinen wird
Si en los sueños me llega el terror
Wenn im Traum der Schrecken mich ereilt
que dormido puedo encontrar todo el valor
Weiß ich, dass ich schlafend allen Mut finden kann
Si me dejan en la calle, me arreglo
Wenn sie mich auf der Straße lassen, komme ich zurecht
Si me sueltan en el mar, yo me vuelvo
Wenn sie mich im Meer aussetzen, kehre ich zurück
Si me encierran en la cárcel, me suelto
Wenn sie mich ins Gefängnis sperren, befreie ich mich
Contra toda la maldad yo me arreglo
Gegen alles Böse komme ich zurecht
Lo que no puedo es arreglarme sin tu amor
Was ich nicht kann, ist, ohne deine Liebe zurechtzukommen
Lo que no puedo es arreglar mi corazón
Was ich nicht kann, ist, mein Herz zu reparieren
Cualquier pelea que yo diera en esta vida
Jeden Kampf, den ich in diesem Leben führen würde
Sin vos, no queda nada y no podría
Ohne dich bleibt nichts und ich könnte nicht
Lo que no puedo es arreglarme sin tu amor
Was ich nicht kann, ist, ohne deine Liebe zurechtzukommen
Lo que no puedo es arreglar mi corazón
Was ich nicht kann, ist, mein Herz zu reparieren
Cualquier pelea que yo diera en esta vida
Jeden Kampf, den ich in diesem Leben führen würde
Sin vos, no queda nada, sin vos yo no podría
Ohne dich bleibt nichts, ohne dich könnte ich nicht
Lo que no puedo es arreglarme sin tu amor
Was ich nicht kann, ist, ohne deine Liebe zurechtzukommen
Lo que no puedo es arreglar mi corazón
Was ich nicht kann, ist, mein Herz zu reparieren
Cualquier pelea que yo diera en esta vida
Jeden Kampf, den ich in diesem Leben führen würde
Sin vos, no queda nada y no podría
Ohne dich bleibt nichts und ich könnte nicht
Lo que no puedo es arreglarme sin tu amor
Was ich nicht kann, ist, ohne deine Liebe zurechtzukommen
Lo que no puedo es arreglar mi corazón
Was ich nicht kann, ist, mein Herz zu reparieren
Cualquier pelea que yo diera en esta vida
Jeden Kampf, den ich in diesem Leben führen würde
Sin vos, no queda nada, sin vos yo no podría, ah
Ohne dich bleibt nichts, ohne dich könnte ich nicht, ah





Авторы: Gabriel Julio Fernandez Capello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.