Текст и перевод песни Vicentico - Tengo Miedo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Miedo
У меня есть страх
Creo
que
algo
raro
me
ha
picado
Думаю,
что
меня
что-то
странное
клюнуло
Todo
se
me
mueve
alrededor
Все
движется
вокруг
меня
Creo
que
quedé
medio
tarado
Думаю,
что
я
стал
немного
тупым
Y
quiero
que
me
lleven
al
doctor
И
хочу,
чтобы
меня
отвезли
к
врачу
Córrase
el
que
venga
adelante
Пропустите
того,
кто
идет
впереди
Que
yo
sigo
siendo
elegante
Я
все
еще
элегантен
Muévanse
todos
para
un
costado
Отойдите
все
в
сторону
Para
el
otro
lado,
que
es
mejor
В
другую
сторону,
так
будет
лучше
Vivo
equivocado
Я
живу
неправильно
Es
la
palabra
de
Dios
Это
слово
Божье
No
es
que
me
hablaste
vos
Не
то
чтобы
ты
мне
говорила
Yo
tengo
miedo
que
se
despierten
Я
боюсь,
что
они
проснутся
El
monstruo
que
hay
en
mí
no
tiene
suerte
Монстр
внутри
меня
не
везет
Todos
los
caminos
me
conducen
a
la
misma
persona
Все
дороги
ведут
меня
к
одному
и
тому
же
человеку
Díganme,
por
favor
Скажите
мне,
пожалуйста
Creo
que
algo
raro
me
ha
picado
Думаю,
что
меня
что-то
странное
клюнуло
Todo
se
me
mueve
alrededor
Все
движется
вокруг
меня
Creo
que
ya
estoy
enamorado
Думаю,
что
я
уже
влюблен
Quiero
que
me
lleven
al
doctor
Хочу,
чтобы
меня
отвезли
к
врачу
Córrase
el
que
venga
adelante
Пропустите
того,
кто
идет
впереди
Tengo
mi
camisa
elegante
У
меня
элегантная
рубашка
Muévanse
todos
para
un
costado
Отойдите
все
в
сторону
No,
para
el
otro
lado
que
es
mejor
Нет,
в
другую
сторону,
так
будет
лучше
Yo
estoy
confundido
Я
растерян
Es
la
palabra
de
Dios
Это
слово
Божье
Fue
que
me
hablaste
vos
Это
ты
мне
говорила
Yo
tengo
miedo
que
se
despierten
Я
боюсь,
что
они
проснутся
El
monstruo
que
hay
en
mí
no
tiene
suerte
Монстр
внутри
меня
не
везет
Todos
los
caminos
me
conducen
a
la
misma
persona
Все
дороги
ведут
меня
к
одному
и
тому
же
человеку
Díganme,
por
favor
Скажите
мне,
пожалуйста
Salgan
de
la
caja
que
se
van
a
envejecer
Вылезайте
из
коробки,
иначе
состаритесь
Tiene
20
años
y
parece
86
Тебе
20
лет,
а
выглядишь
на
86
Está
preocupado
porque
tiene
que
vender
Ты
беспокоишься,
потому
что
тебе
нужно
продавать
Dice
que
se
estresa
y
no
se
puede
ni
mover
Говоришь,
что
нервничаешь
и
не
можешь
сдвинуться
с
места
Yo
tengo
miedo
que
se
despierten
Я
боюсь,
что
они
проснутся
El
monstruo
que
hay
en
mí
no
tiene
suerte
Монстр
внутри
меня
не
везет
Todos
los
caminos
me
conducen
a
la
misma
persona
Все
дороги
ведут
меня
к
одному
и
тому
же
человеку
Todos
los
caminos
me
conducen
a
la
misma
persona
Все
дороги
ведут
меня
к
одному
и
тому
же
человеку
Ay,
todos
los
caminos
me
conducen
a
la
misma
persona
О,
все
дороги
ведут
меня
к
одному
и
тому
же
человеку
Es
que
no
sé
(es
que
no
sé)
Я
не
знаю
(я
не
знаю)
Si
este
soy
yo
(si
este
soy
yo)
Я
такой
(я
такой)
Díganme,
por
favor
Скажите
мне,
пожалуйста
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vicentico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.