Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Te Quiero
Ich will dich nicht mehr
Yo
quiero
que
te
enteres
Ich
will,
dass
du
erfährst
Que
te
estoy
hablando
a
vos
Dass
ich
zu
dir
spreche
Voy
a
decirlo
al
viento
Ich
werde
es
in
den
Wind
rufen
Y
que
te
envuelva
así
el
rumor
Und
dass
dich
so
das
Gerücht
umhüllt
Y
que
en
las
noches
al
dormir
Und
dass
dich
nachts
beim
Schlafen
Te
ronden
los
fantasmas
Die
Geister
heimsuchen
Que
te
hable
tu
conciencia
Dass
dein
Gewissen
zu
dir
spricht
Y
creas
que
haya
sido
Dios
Und
du
glaubst,
es
sei
Gott
gewesen
Ya
no
te
quiero
Ich
will
dich
nicht
mehr
No
siento
nada
Ich
fühle
nichts
Soy
tan
vacío
como
el
silencio
Ich
bin
so
leer
wie
die
Stille
De
tu
cara
Deines
Gesichts
Ya
no
te
quiero
Ich
will
dich
nicht
mehr
Estás
marcada
Du
bist
gezeichnet
Vos
me
enseñaste
a
dar
Du
hast
mich
gelehrt
zu
geben
Silencio
por
amor
Schweigen
anstelle
von
Liebe
Yo
quiero
que
te
enteres
Ich
will,
dass
du
erfährst
Que
la
gente
ya
escuchó
Dass
die
Leute
es
schon
gehört
haben
Que
te
cambió
la
suerte
Dass
sich
dein
Glück
gewendet
hat
Y
que
sepan
lo
que
sos
Und
dass
sie
wissen,
was
du
bist
Y
sientas
que
en
el
aire
Und
dass
du
spürst,
dass
in
der
Luft
Hay
algo
frío
dando
vueltas
Etwas
Kaltes
umhergeht
Que
vivas
presintiendo
Dass
du
lebst
und
ahnst
Que
algo
malo
te
tocó
Dass
dir
etwas
Schlimmes
widerfahren
ist
Ya
no
te
quiero
Ich
will
dich
nicht
mehr
No
siento
nada
Ich
fühle
nichts
Estoy
vacío
como
el
silencio
Ich
bin
leer
wie
die
Stille
De
tu
cara
Deines
Gesichts
Ya
no
te
quiero
Ich
will
dich
nicht
mehr
No
existe
nada
Es
existiert
nichts
Vos
me
enseñaste
a
dar
Du
hast
mich
gelehrt
zu
geben
Silencio
por
amor
Schweigen
anstelle
von
Liebe
Ya
no
te
quiero
Ich
will
dich
nicht
mehr
No
siento
nada
Ich
fühle
nichts
Soy
tan
vacío
Ich
bin
so
leer
Como
el
silencio
de
tu
cara
Wie
die
Stille
deines
Gesichts
Ya
no
te
quiero
Ich
will
dich
nicht
mehr
Ya
ni
te
odio
Ich
hasse
dich
nicht
einmal
mehr
Vos
me
enseñaste
a
dar
Du
hast
mich
gelehrt
zu
geben
Silencio
por
amor
Schweigen
anstelle
von
Liebe
Vos
me
enseñaste
a
dar
Du
hast
mich
gelehrt
zu
geben
Silencio
por
amor
Schweigen
anstelle
von
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Julio Fernandez Capello, Aka Gabriel Fernandez Capello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.