Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
a
system
which
only
perpetuates
the
current
dysfunction
Ich
sehe
ein
System,
das
nur
die
aktuelle
Fehlfunktion
aufrechterhält
Filling
our
heads
with
what
suits
the
world
Füllt
unsere
Köpfe
mit
dem,
was
der
Welt
passt
But
the
world
is
broken
Aber
die
Welt
ist
kaputt
This
world
is
broken
Diese
Welt
ist
kaputt
From
the
moment
we′re
born
Von
dem
Moment
an,
in
dem
wir
geboren
werden
We're
pushed
to
learn
Werden
wir
gedrängt
zu
lernen
Not
for
the
sake
of
knowledge
Nicht
um
des
Wissens
willen
But
so
that
we
can
get
in
line
Sondern
damit
wir
uns
einreihen
können
So
your
life
can
serve
their
purpose
Damit
dein
Leben
ihrem
Zweck
dienen
kann
Seven
billion
years
for
us
to
get
to
this?
Sieben
Milliarden
Jahre,
damit
wir
hierher
gelangen?
You′re
born,
you
learn
Du
wirst
geboren,
du
lernst
You
work,
you
die
Du
arbeitest,
du
stirbst
What
happened
to
living?
Was
ist
mit
dem
Leben
passiert?
All
I'm
asking
for
is
a
chance
to
live
my
life
Alles,
worum
ich
bitte,
ist
eine
Chance,
mein
Leben
zu
leben
I
don't
want
a
single
thing
that
isn′t
rightfully
mine
Ich
will
keine
einzige
Sache,
die
nicht
rechtmäßig
mein
ist
I
just
need
some
space
to
breathe
Ich
brauche
nur
etwas
Raum
zum
Atmen
Without
the
pressure
to
succeed
Ohne
den
Druck,
erfolgreich
sein
zu
müssen
I′m
trying
to
find
my
purpose
because
what
they're
selling′s
worthless
Ich
versuche,
meinen
Zweck
zu
finden,
denn
was
sie
verkaufen,
ist
wertlos
The
only
thing
we're
taught
is
what
can
be
bought
Das
Einzige,
was
uns
beigebracht
wird,
ist,
was
gekauft
werden
kann
There′s
no
value
in
anything
else
In
nichts
anderem
liegt
ein
Wert
There's
no
free
thought
Es
gibt
kein
freies
Denken
You
don′t
own
your
mind
Du
besitzt
deinen
Verstand
nicht
Switch
off
inside
Schalte
innerlich
ab
And
just
get
in
line
Und
reih
dich
einfach
ein
We
are
all
just
walking
blind
Wir
alle
gehen
nur
blind
umher
Before
you
know
it
Ehe
du
dich
versiehst
There
will
be
no
time
Wird
keine
Zeit
mehr
sein
Left
to
life
Für
das
Leben
Left
to
love
Für
die
Liebe
Left
for
all
the
things
that
you
should
have
done
Für
all
die
Dinge,
die
du
hättest
tun
sollen
What
we
have
been
taught
benefits
none
Was
uns
gelehrt
wurde,
nützt
niemandem
But
the
few
who
need
this
fucking
system
to
keep
spinning
Außer
den
wenigen,
die
dieses
verdammte
System
brauchen,
damit
es
weiterläuft
It
doesn't
serve
me
and
it
doesn't
serve
you
Es
dient
mir
nicht
und
es
dient
dir
nicht
When
this
fucked
system
keeps
on
spinning
Wenn
dieses
kaputte
System
weiterläuft
This
fucked
system
keeps
on
spinning
Dieses
kaputte
System
läuft
weiter
All
I′m
asking
for
is
a
chance
to
live
my
life
Alles,
worum
ich
bitte,
ist
eine
Chance,
mein
Leben
zu
leben
I
don′t
want
a
single
thing
that
isn't
rightfully
mine
Ich
will
keine
einzige
Sache,
die
nicht
rechtmäßig
mein
ist
I
just
need
some
space
to
breathe
Ich
brauche
nur
etwas
Raum
zum
Atmen
Without
the
pressure
to
succeed
Ohne
den
Druck,
erfolgreich
sein
zu
müssen
I′m
trying
to
find
my
purpose
Ich
versuche,
meinen
Zweck
zu
finden
Because
what
they're
selling′s
worthless
Denn
was
sie
verkaufen,
ist
wertlos
What
they're
selling′s
worthless
Was
sie
verkaufen,
ist
wertlos
What
they're
selling's
worthless
Was
sie
verkaufen,
ist
wertlos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calum Waldegrave, Jai Curtis, Jake Forrest, John Mcaleer, Marcus Tamp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.