Текст и перевод песни Vicetone feat. Cosmos & Creature - Bright Side (Thomas Gold Remix)
Bright Side (Thomas Gold Remix)
Светлая сторона (Thomas Gold Remix)
Let's
be
honest
Давай
будем
честными,
I
was
wandering
Я
блуждал
Circles
in
the
rain
Кругами
под
дождём.
Too
much
thinking
Слишком
много
думал,
Heart
was
sinking
Сердце
утопало
в
печали.
I'd
seen
better
days
Я
видел
и
лучшие
дни.
In
the
black
of
the
night
Во
мраке
ночи
You
turned
a
spark
to
a
fire
Ты
превратила
искру
в
огонь.
I
saw
gold
in
your
eyes
Я
увидел
золото
в
твоих
глазах.
In
this
sometimes
dark
life
В
этой
порой
такой
темной
жизни
You're
the
bright
side
Ты
- светлая
сторона.
(Bright
side)
(Светлая
сторона)
(Bright
side)
(Светлая
сторона)
In
this
sometimes
dark
life
В
этой
порой
такой
темной
жизни
You're
the
bright
side
Ты
- светлая
сторона.
Expectations,
I'm
impatient
Ожидания,
я
нетерпелив,
Been
a
lonely
way
Это
был
одинокий
путь.
When
your
heart
is
cracked
open
Когда
твоё
сердце
разбито,
That's
the
moment
Это
тот
самый
момент,
Everything
can
change
Когда
всё
может
измениться.
In
the
black
of
the
night
Во
мраке
ночи
You
turned
a
spark
to
a
fire
Ты
превратила
искру
в
огонь.
I
saw
gold
in
your
eyes
Я
увидел
золото
в
твоих
глазах.
In
this
sometimes
dark
life
В
этой
порой
такой
темной
жизни
You're
the
bright
side
Ты
- светлая
сторона.
(You're
the
bright
side)
(Ты
- светлая
сторона)
The
moon
could
disappear
Луна
может
исчезнуть,
The
sun
could
slip
away
Солнце
может
погаснуть,
But
there's
a
burning
in
your
heart
Но
в
твоём
сердце
горит
огонь,
That'll
never
fade
Который
никогда
не
угаснет.
There
are
some
things
that
I
may
never
understand
Есть
вещи,
которых
я
могу
никогда
не
понять,
But
I
know
you,
I
know
you
Но
я
знаю
тебя,
я
знаю
тебя,
Like
the
back
of
my
hand
Как
свои
пять
пальцев.
In
the
black
of
the
night
Во
мраке
ночи
You
turned
a
spark
to
a
fire
Ты
превратила
искру
в
огонь.
I
saw
gold
in
your
eyes
Я
увидел
золото
в
твоих
глазах.
In
this
sometimes
dark
life
В
этой
порой
такой
темной
жизни
You're
the
bright
side
Ты
- светлая
сторона.
(You're
the
bright
side)
(Ты
- светлая
сторона)
In
the
black
of
the
night
Во
мраке
ночи
You
turned
a
spark
to
a
fire
Ты
превратила
искру
в
огонь.
I
saw
gold
in
your
eyes
Я
увидел
золото
в
твоих
глазах.
In
this
sometimes
dark
life
В
этой
порой
такой
темной
жизни
You're
the
bright
side
Ты
- светлая
сторона.
(Bright
side)
(Светлая
сторона)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anton Segerstad, Molly Morgenstern, Brandyn Burnette, Victor Pool, Ruben Den Boer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.