DAN LLUVIA -
Vicho
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
montaña
de
ropa
q
va
de
la
cama
a
la
silla
Гора
одежды,
что
кочует
с
кровати
на
стул
Y
de
la
silla
a
la
cama,
no
digas
nada
И
со
стула
на
кровать,
ничего
не
говори
Una
montaña
de
ropa
que
va
de
la
cama
a
la
silla
Гора
одежды,
что
кочует
с
кровати
на
стул
Y
de
la
silla
a
la
cama,
no
digas
nada
И
со
стула
на
кровать,
ничего
не
говори
Hay
una
mosca
en
en
mi
sopa
y
un
pájaro
en
mi
ventana
В
моём
супе
муха,
а
в
моём
окне
птица
Si
choca
con
el
vidrio
pobres
sus
alas
Если
врежется
в
стекло,
бедные
её
крылья
Yo
sigo
hueco
fumando
en
ese
balcón
Я
всё
так
же
пуст,
курю
на
том
балконе
Miro
padentro
buscando
un
nuevo
color
Смотрю
внутрь
себя
в
поисках
нового
цвета
Puede
que
el
espejo
no
tenga
la
razón
Может
быть,
зеркало
не
право
Puede
que
el
tiempo
nos
devuelva
lo
mejor
Может
быть,
время
вернёт
нам
лучшее
La
vida
pasa
y
me
acuerdo
de
tu
bondad
Жизнь
проходит,
и
я
вспоминаю
твою
доброту
La
plata
escasa
estos
días
en
mi
ciudad
Денег
мало
в
эти
дни
в
моём
городе
La
noche
es
larga
y
lo
viejo
se
queda
atrás
Ночь
длинна,
и
старое
остаётся
позади
Encuentro
un
poco
de
alivio
en
la
soledad
Я
нахожу
немного
облегчения
в
одиночестве
Dicen
que
dan
lluvia,
escribo
todo
el
finde
Говорят,
будет
дождь,
я
пишу
все
выходные
A
veces
en
una,
a
veces
toy
triste
Иногда
на
одном
дыхании,
иногда
я
грущу
A
veces
se
nubla,
vos
me
lo
dijiste
Иногда
всё
туманно,
ты
мне
это
сказала
Si
no
lo
sacás
te
come
por
dentro
y
fuiste
Если
не
выпустишь
это,
оно
съест
тебя
изнутри,
и
всё,
конец
Pero
ese
no
voy
a
ser
yo
Но
это
буду
не
я
Toy
como
un
gladiador
esperando
tu
pulgar
Я
как
гладиатор,
жду
твоего
большого
пальца
Siempre
corriendo
atrás,
de
una
tal
libertad
Всегда
бегу
за
ней,
за
некой
свободой
Con
el
viento
me
voy,
no
me
van
a
alcanzar
С
ветром
ухожу,
меня
не
догонят
Aunque
vuelvo
cada
enero
como
Baltasar
Хоть
и
возвращаюсь
каждый
январь,
как
Бальтазар
Cuántas
rachas
malas,
fueron
superadas
Сколько
чёрных
полос
было
преодолено
Cuántas
vacas
flacas,
ventanas
opacas
Сколько
тощих
коров,
тусклых
окон
Suena
flama
como
Waka
Flocka,
vendaval
o
calma
Звучит
круто,
как
Waka
Flocka,
шторм
или
штиль
Cargo
el
karma
de
no
haber
perdido
el
coso
ni
las
mañas
Несу
карму
того,
что
не
потерял
ни
"штуку",
ни
замашки
Ya
ni
tiene
gracia,
lo
hago
tan
simple
Уже
даже
не
смешно,
я
делаю
это
так
просто
Pero
mueve
el
alma
y
eso
a
mi
me
sirve
Но
это
трогает
душу,
и
это
мне
подходит
Todo
es
una
tranza,
todos
somos
dealers
Всё
— сделка,
все
мы
дилеры
Ya
no
estoy
en
caja,
ya
tendré
mi
pyme
Я
уже
не
"в
кассе",
у
меня
будет
свой
малый
бизнес
Dicen
que
dan
lluvia,
escribo
todo
el
finde
Говорят,
будет
дождь,
я
пишу
все
выходные
Ya
tendré
mi
jaja,
ahora
hay
que
estar
firme
У
меня
ещё
будет
мой
смех,
сейчас
нужно
быть
стойким
La
plata
no
abunda,
difícil
ser
libre
Денег
не
много,
трудно
быть
свободным
La
gente
se
cansa,
y
al
final
se
rinde
Люди
устают
и
в
конце
концов
сдаются
Pero
ese
no
voy
a
ser
yo
Но
это
буду
не
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.