Vicho - Mundo Loco - перевод текста песни на английский

Mundo Loco - Vichoперевод на английский




Mundo Loco
Crazy World
Mundo loco, cuántos se quedaron cortos
Crazy world, how many fell short
Cuánto santo en el destino termino siendo demonio
How many saints ended up being demons by destiny
Mundo loco, cuántos piratas fueron en busca del oro
Crazy world, how many pirates went searching for gold
Y ahora están sin una pata y sin un ojo
And now they're missing a leg and an eye
Mundo loco, cuántos salieron del pozo
Crazy world, how many climbed out of the pit
Y lograron ver el cielo y olvidarlo todo
And managed to see the sky and forget it all
Mundo loco, nunca te voy a entender
Crazy world, I'll never understand you
Mundo loco, nunca te voy a entender
Crazy world, I'll never understand you
Cielo oscuro, ya no veo estrellas me las tapa el humo
Dark sky, I can't see the stars anymore, the smoke covers them
Igual me acuerdo de ellas y los encuentros nocturnos
I still remember them and our nocturnal encounters
Yo no busco, nunguna respuesta solo darle uso
I'm not looking for any answers, just to make use
A esta herramienta que es el alma de uno
Of this tool that is one's soul
Versos crudos que escribo esperando desatar el nudo
Raw verses I write hoping to untie the knot
No hagas promesas ya sabes que le paso a seguro
Don't make promises, you know what happened to Seguro
Ya no dudo, con el micro en mano no me tiembla el pulso
I don't hesitate anymore, with the mic in my hand my pulse doesn't tremble
El flow más puro que vas a encontrar en este
The purest flow you'll find in this
Mundo loco, cuántos se quedaron cortos
Crazy world, how many fell short
Cuánto santo en el destino termino siendo demonio
How many saints ended up being demons by destiny
Mundo loco, cuántos piratas fueron en busca del oro
Crazy world, how many pirates went searching for gold
Y ahora están sin una pata y sin un ojo
And now they're missing a leg and an eye
Mundo loco, cuántos salieron del pozo
Crazy world, how many climbed out of the pit
Y lograron ver el cielo y olvidarlo todo
And managed to see the sky and forget it all
Mundo loco, nunca te voy a entender
Crazy world, I'll never understand you
Mundo loco, nunca te voy a entender
Crazy world, I'll never understand you
El tiempo no es oro es una trampa más para caer
Time isn't gold, it's another trap to fall into
El mundo está loco y nosotros también
The world is crazy and so are we
Entonces que te importa lo que digan de tu ser
So what do you care what they say about you
Llevas la culpa clavada como espinas en tu piel
You carry the guilt embedded like thorns in your skin
El destino no te debe nada no lo olvides
Destiny doesn't owe you anything, don't forget it
El vacío a veces llena el alma es algo triste
Emptiness sometimes fills the soul, it's a sad thing
Si patino es por sonar en alta sin pretiles
If I slip, it's to dream big without railings
Y si no estuviste en la mala no critíques
And if you weren't there in the bad times, don't criticize
Mundo loco, cuántos se quedaron cortos
Crazy world, how many fell short
Cuánto santo en el destino termino siendo demonio
How many saints ended up being demons by destiny
Mundo loco, cuántos piratas fueron en busca del oro
Crazy world, how many pirates went searching for gold
Y ahora están sin una pata y sin un ojo
And now they're missing a leg and an eye
Mundo loco, cuántos salieron del pozo
Crazy world, how many climbed out of the pit
Y lograron ver el cielo y olvidarlo todo
And managed to see the sky and forget it all
Mundo loco, nunca te voy a entender
Crazy world, I'll never understand you
Mundo loco, nunca te voy a entender
Crazy world, I'll never understand you
El Vicherío es eso que no queremos ver
The Vicherío is that which we don't want to see
Y sin embargo ahí está, enfático
And yet there it is, emphatic
El Vicherío se mueve de noche
The Vicherío moves at night
Por las de las cuáles nunca te acordas el nombre
For those whose names you never remember
El Vicherío es un gato maligno pasando por tu azotea
The Vicherío is an evil cat passing over your rooftop
Que frena un segundo, te mira de manera misteriosa
That stops for a second, looks at you mysteriously
Y sigue su camino, el Vicherío
And goes on its way, the Vicherío
Tan odiado y tan querido
So hated and so loved
No pretendo defenderlo, justificarlo ni celebrarlo
I don't intend to defend it, justify it, or celebrate it
Simplemente recordarte que aunque no lo quieras ver
Simply to remind you that even if you don't want to see it
Acá estoy, enfático
Here I am, emphatic





Авторы: Vicente Bardanca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.