Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
lo
miré
y
le
dije,
so
vo?
Und
ich
sah
sie
an
und
sagte:
Bist
du
das?
Y
me
dice
soy
yo
Und
sie
sagt,
ich
bin
es
Sin
mucho
en
el
bolsillo
pero
igual
ando
pillo
Wenig
in
der
Tasche,
aber
trotzdem
bin
ich
schlau
La
calle
huele
a
estrés,
pero
yo
no
me
complico
Die
Straße
riecht
nach
Stress,
aber
ich
mache
mir
keine
Sorgen
Ranchando
con
los
mios,
sin
rumbo
y
sin
destino
Chille
mit
meinen
Leuten,
ohne
Richtung
und
ohne
Ziel
Mucho
no
hemos
cambiado
pero
no
somos
los
mismos
Viel
hat
sich
nicht
verändert,
aber
wir
sind
nicht
mehr
dieselben
Un
mensaje
al
Angelito
y
me
voy
a
grabar
Eine
Nachricht
an
Angelito
und
ich
gehe
aufnehmen
Otro
tema
pa
la
banda,
la
hacemos
explotar
Ein
weiterer
Song
für
die
Gang,
wir
lassen
es
krachen
Traigan
vino
quiero
celebrar,
que
estamos
acá
Bringt
Wein,
ich
will
feiern,
dass
wir
hier
sind
Si
hubieras
visto
las
que
pasamos
pensás
que
no
es
verdad
Wenn
du
gesehen
hättest,
was
wir
durchgemacht
haben,
würdest
du
denken,
es
ist
nicht
wahr
Si
hubieras
visto
donde
arrancamos
las
cuentas
no
te
dan
Wenn
du
gesehen
hättest,
wo
wir
angefangen
haben,
würden
die
Rechnungen
nicht
aufgehen
Traigo
el
veneno
en
la
lengua
y
te
voy
a
picar
Ich
trage
Gift
auf
meiner
Zunge
und
werde
dich
stechen
Traigo
en
la
riñonera
flores
pa
pitar
Ich
habe
Blumen
in
meiner
Bauchtasche,
um
sie
anzuzünden
Tu
corazón
se
acelera
yo
lo
siento
palpitar
Dein
Herz
rast,
ich
spüre
es
schlagen
Manos
arriba
que
llueva
la
birra,
la
noche
ta
linda
Hände
hoch,
lasst
das
Bier
regnen,
die
Nacht
ist
schön
Cuando
ella
me
mira,
no
preciso
nada
más
Wenn
sie
mich
ansieht,
brauche
ich
nichts
mehr
Tamo
de
gira,
la
banda
esta
fina
Wir
sind
auf
Tour,
die
Gang
ist
fein
Ya
no
se
complica,
simplemente
se
deja
llevar
Sie
macht
sich
keine
Sorgen
mehr,
lässt
sich
einfach
treiben
Estamos
mas
allá
del
bien
y
el
mal
Wir
sind
jenseits
von
Gut
und
Böse
Caminando
por
la
cuerda
floja
sin
mirar
atrás
Gehen
auf
dem
Drahtseil,
ohne
zurückzuschauen
Contra
viento,
marea,
y
cualquier
adversidad
Gegen
Wind,
Gezeiten
und
jede
Widrigkeit
Tratando
de
sobrevivir
en
esta
ciudad
Versuchen,
in
dieser
Stadt
zu
überleben
Sin
mucho
en
el
bolsillo
pero
igual
ando
pillo
Wenig
in
der
Tasche,
aber
trotzdem
bin
ich
schlau
La
calle
huele
a
estrés,
pero
yo
no
me
complico
Die
Straße
riecht
nach
Stress,
aber
ich
mache
mir
keine
Sorgen
Ranchando
con
los
mios,
sin
rumbo
y
sin
destino
Chille
mit
meinen
Leuten,
ohne
Richtung
und
ohne
Ziel
Mucho
no
hemos
cambiado
pero
no
somos
los
mismos
Viel
hat
sich
nicht
verändert,
aber
wir
sind
nicht
mehr
dieselben
O
el
color
del
cielo
con
los
años
a
cambiado
Oder
die
Farbe
des
Himmels
hat
sich
mit
den
Jahren
verändert
O
simplemente
hoy
soy
otro
Oder
ich
bin
heute
einfach
ein
anderer
Alguien
en
el
sueño
me
cambió
los
ojos
Jemand
im
Traum
hat
meine
Augen
ausgetauscht
Y
con
esos
ojos
nuevos
mi
alma
te
sacó
una
foto
Und
mit
diesen
neuen
Augen
hat
meine
Seele
ein
Foto
von
dir
gemacht
Tengo
el
negativo
decorando
un
nicho
Ich
habe
das
Negativ,
das
eine
Nische
schmückt
Un
kafkiano
que
despierta
transformado
en
Vicho
Ein
Kafkaesker,
der
verwandelt
in
Vicho
aufwacht
Queriendo
comprobar
que
no
todo
esta
dicho
Der
beweisen
will,
dass
nicht
alles
gesagt
ist
Tal
vez
sea
solo
un
capricho,
ey
Vielleicht
ist
es
nur
eine
Laune,
ey
Pero
asi
soy,
ando
pillo
ando
de
ruta
(Skrt
skrt)
Aber
so
bin
ich,
ich
bin
schlau,
ich
bin
unterwegs
(Skrt
skrt)
Me
llamó
y
ya
son
la
una
(Prr
prr)
Sie
rief
mich
an
und
es
ist
schon
ein
Uhr
(Prr
prr)
Y
en
la
noche
oscura,
practicamos
el
Kama
Sutra
Und
in
der
dunklen
Nacht
praktizieren
wir
das
Kama
Sutra
En
aquella
cama
tuya,
cada
luna
lo
recuerdo
In
jenem
Bett
von
dir,
erinnere
ich
mich
an
jeden
Mond
Vos
vestías
tu
campera
marca
puma
Du
trugst
deine
Puma-Jacke
Los
dos
unas
plagas
crudas,
envueltos
en
una
trampa
ruda
Wir
beide,
zwei
rohe
Plagen,
gefangen
in
einer
rauen
Falle
Con
las
caras
duras
de
tanta
agua
sucia
Mit
harten
Gesichtern
von
so
viel
schmutzigem
Wasser
Cuando
quieras
que
se
repita
me
avisas
marucha
Wenn
du
willst,
dass
es
sich
wiederholt,
sag
mir
Bescheid,
Marucha
Sin
mucho
en
el
bolsillo
pero
igual
ando
pillo
Wenig
in
der
Tasche,
aber
trotzdem
bin
ich
schlau
La
calle
huele
a
estrés,
pero
yo
no
me
complico
Die
Straße
riecht
nach
Stress,
aber
ich
mache
mir
keine
Sorgen
Ranchando
con
los
mios,
sin
rumbo
y
sin
destino
Chille
mit
meinen
Leuten,
ohne
Richtung
und
ohne
Ziel
Mucho
no
hemos
cambiado
pero
no
somos
los
mismos
Viel
hat
sich
nicht
verändert,
aber
wir
sind
nicht
mehr
dieselben
No
me
digas
cosas
decime
cositas
Sag
mir
keine
Sachen,
sag
mir
kleine
Sachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vicente Bardanca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.