Текст и перевод песни Vicious Pink - Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minareta
machi,
minareta
hito
Знакомый
город,
знакомые
люди
Subete
ga
saikin
marude
Все
в
последнее
время
словно
Tooi
kuni
no
dekigoto
События
далекой
страны
Mou
ichido
kanjitai
ne
Хочется
почувствовать
еще
раз
Kuruyami
no
naka
de
В
темноте
Kibou
ga
ori
nasu
Надежду,
что
рождает
Azayaka
na
ongaku
Яркая
музыка
Donna
ni
tsurai
toki
de
sae
Как
бы
тяжело
ни
было
Utau
no
wa
naze?
(Saa
ne)
Почему
я
пою?
(Конечно)
Renai
nante
shitaku
nai
Не
хочу
влюбляться
Hanareteku
no
wa
naze?
Почему
же
я
расцветаю?
Darling,
darling,
ah
Любимый,
любимый,
ах
Zenzen
nani
mo
kikoe
nai
Я
совсем
ничего
не
слышу
Sabaku
no
yoake
ga
mabuta
ni
utsuru
Рассвет
в
пустыне
отражается
в
моих
глазах
Zenzen
namida
kobore
nai
Слезы
совсем
не
текут
BURUU
ni
natte
mita
dake
Просто
я
погрузилась
в
грусть
Onnanoko
ni
umareta
kedo
Я
родилась
девочкой
Watashi
no
ichiban
niau
no
wa
kono
iro
И
этот
цвет
мне
ближе
всего
Mou
nani
mo
kanji
naize
Я
больше
ничего
не
чувствую
Sonna
toshigoro
ne
Примерно
в
это
время,
да
Doukeshi
no
ahare
Случайный
рассвет
Mawari
dasu
shoumei
Освещает
все
вокруг
Konna
ni
samui
yoru
ni
sae
В
такую
холодную
ночь
Utau
no
wa
dare?
(Daare)
Кто
же
поет?
(Кто
же)
Genkou
youshi
go,
roku
mai
Пять,
шесть
листов
рукописи
BURUU
no
INKU
no
SHIRABE
Грустная
мелодия
синих
чернил
Mou
ichido
shinjitai
ne
Хочется
поверить
еще
раз
Uramikko
nashi
de
Без
всяких
обид
Osokare
hayakare
Рано
или
поздно
Hikari
wa
todokuze
Свет
дойдет
до
нас
Donna
ni
tsurai
toki
de
sae
Как
бы
тяжело
ни
было
Ikiru
no
wa
naze?
(Saa
ne)
Почему
я
живу?
(Конечно)
Eiko
nante
hoshiku
nai
Мне
не
нужна
слава
Fuutsu
ga
ichiban
da
ne
Ведь
обычная
жизнь
– это
лучшее,
да
Darling,
darling,
ah...
Любимый,
любимый,
ах...
Questions
make
me
blue
Вопросы
заставляют
меня
грустить
Darling,
darling,
ah...
Любимый,
любимый,
ах...
Tell
me
something
good
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее
Mou
ichido
kanji
sasete
Дай
мне
почувствовать
еще
раз
Waza
yori
mo
HAATO
de
Сердцем,
а
не
умением
Donna
ni
nagai
yoru
de
sae
Какой
бы
длинной
ни
была
ночь
Akery
hazu
to
ne?
(Saa
ne)
Не
стоит
сдаваться,
правда?
(Конечно)
Mou
nannen
mae
no
hanashidai?
О
чем
мы
говорили
много
лет
назад?
Torawareta
mam
da
ne
Я
оказалась
в
плену
у
сна,
да
Darling,
darling,
ah
Любимый,
любимый,
ах
Zenzen
nanimo
kikoe
nai
Я
совсем
ничего
не
слышу
Kohaku-iro
no
nami
ni
fune
ga
ukabu
В
янтарных
волнах
плывет
корабль
Gensou
nante
idaka
nai
Иллюзий
больше
нет
Kasunde
mie
nai
e
Картина
блеклая
и
нечеткая
Anna
ni
nani
ga
wakarun
dai?
Как
ты
можешь
что-то
понимать?
Kamou
no
wa
naze?
(Saa
ne)
Почему
я
притворяюсь?
(Конечно)
Renai
nante
shitaku
nai
Не
хочу
влюбляться
Hanareteku
no
wa
naze?
Почему
же
мы
отдаляемся?
Darling,
darling,
ah
Любимый,
любимый,
ах
Zenzen
nani
mo
kikoe
nai
Я
совсем
ничего
не
слышу
Sabaku
no
yoake
ga
mabuta
ni
utsuru
Рассвет
в
пустыне
отражается
в
моих
глазах
Zenzen
namida
kobore
nai
Слезы
совсем
не
текут
BURUU
ni
natte
mita
dake
Просто
я
погрузилась
в
грусть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Moss, Josephine Patricia Warden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.