Текст и перевод песни Vicky Corbacho - Se Me Va la Vida
Se Me Va la Vida
My Life is Going Away
Uoh.
uoh...
oh...
Uoh.
uoh...
oh...
Sigo
esperándote
I'm
still
waiting
for
you
En
el
lugar
que
nos
vimos
por
primera
vez.
In
the
place
where
we
met
for
the
first
time.
No
logro
olvidarte,
I
can't
forget
you,
Has
dejado
tu
esencia
clavada
en
mi
piel
You
have
left
your
essence
stuck
in
my
skin
Tus
besos
de
miel,
Your
honey
kisses,
Tus
ojos
café,
Your
coffee-colored
eyes,
Tu
forma
de
amar
Your
way
of
loving
Me
enloquecen
Drives
me
crazy
Te
juro
que
estoy
muriendo
por
ti
I
swear
I
am
dying
for
you
Y
me
está
haciendo
daño
no
tenerte
aquí.
And
it's
hurting
me
not
to
have
you
here.
Se
me
va
la
vida,
si
ya
no
te
tengo
My
life
is
going
away,
if
I
don't
have
you
anymore
Se
me
va
la
vida,
pensando
en
tus
besos
My
life
is
going
away,
thinking
about
your
kisses
Se
me
va
la
vida,
soñando
despierta
My
life
is
going
away,
dreaming
awake
Que
tocas
mi
puerta
y
te
vuelvo
a
ver
That
you
knock
on
my
door
and
I
see
you
again
Te
juro
que
estoy
muriendo
por
ti
I
swear
I
am
dying
for
you
Y
me
está
haciendo
daño
no
tenerte
aquí.
And
it's
hurting
me
not
to
have
you
here.
Tus
besos
de
miel,
Your
honey
kisses,
Tus
ojos
café,
Your
coffee-colored
eyes,
Tu
forma
de
amar
Your
way
of
loving
Me
enloquecen
Drives
me
crazy
Te
juro
que
estoy
muriendo
por
ti
I
swear
I
am
dying
for
you
Y
me
está
haciendo
daño
no
tenerte
aquí.
And
it's
hurting
me
not
to
have
you
here.
Se
me
va
la
vida,
si
ya
no
te
tengo
My
life
is
going
away,
if
I
don't
have
you
anymore
Se
me
va
la
vida,
pensando
en
tus
besos
My
life
is
going
away,
thinking
about
your
kisses
Se
me
va
la
vida,
soñando
despierta
My
life
is
going
away,
dreaming
awake
Que
tocas
mi
puerta
y
te
vuelvo
a
ver
That
you
knock
on
my
door
and
I
see
you
again
Te
juro
que
estoy
muriendo
por
ti
I
swear
I
am
dying
for
you
Y
me
está
haciendo
daño
no
tenerte
aquí.
And
it's
hurting
me
not
to
have
you
here.
Siento
que
la
vida
se
me
va,
I
feel
like
my
life
is
going
away,
Si
tú
no
estás
a
mi
lado
amor
If
you're
not
by
my
side,
love
Las
horas
pasan
y
yo
sigo
aquí
esperando
The
hours
pass
and
I'm
still
here
waiting
Siento
que
la
vida
se
me
va,
I
feel
like
my
life
is
going
away,
Si
tú
no
estás
a
mi
lado
amor
If
you're
not
by
my
side,
love
No
quiero
más
mi
cama
vacía,
I
don't
want
my
empty
bed
anymore,
Dime
cariño
hasta
cuando
Tell
me
darling,
until
when
Se
me
va,
la
vida
se
me
va
It's
going
away,
my
life
is
going
away
Siento
que
se
me
va
I
feel
like
it's
going
away
Si
no
tengo
tus
caricias,
tus
abrazos,
tu
mirada.
If
I
don't
have
your
caresses,
your
hugs,
your
look.
Se
me
va
la
vida
se
me
va
My
life
is
going
away,
it's
going
away
Uhhh,
se
me
va
Uhhh,
it's
going
away
Y
no
vuelve
más
si
a
mi
lado
tú
no
estás.
And
it's
not
coming
back
if
you're
not
by
my
side.
(Y
dale
mambo)
(And
go
mambo)
Por
más
que
intente
As
much
as
I
try
Que
intente
As
much
as
I
try
No
te
puedo
sacar
de
mi
mente
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Ay
no
te
puedo
sacar
de
mi
mente,
Oh,
I
can't
get
you
out
of
my
mind,
Es
diferente,
It's
different,
Eso
lo
sabe
la
gente
People
know
that
Por
más
que
intente
As
much
as
I
try
No
te
puedo
sacar
de
mi
mente
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Acércate
dame
un
beso
y
verás
lo
que
se
siente
Come
closer,
give
me
a
kiss
and
you'll
see
what
it
feels
like
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.